Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cero
drama,
pudiera
ser
mi
nombre
Kein
Drama,
könnte
mein
Name
sein
Atrás
de
que
tu
andas?
así
mido
los
hombres
Wonach
suchst
du?
So
beurteile
ich
Männer
Cuido
mi
energía
flow
Batman
a
Ciudad
Gótica
Ich
schütze
meine
Energie,
wie
Batman
in
Gotham
City
Lloviendo
bendiciones,
temporada
ciclónica
Es
regnet
Segen,
Hurrikansaison
Con
gente
de
valores
igual
que
yo
es
que
me
vinculo
Ich
verbinde
mich
nur
mit
Menschen,
die
meine
Werte
teilen
Mi
confianza
hay
que
ganarla
puro
con
lo'
puro'
Mein
Vertrauen
muss
man
sich
verdienen,
nur
mit
den
Reinen
Todo
está
donde
va,
no
creo
en
casualidad
Alles
ist
am
richtigen
Platz,
ich
glaube
nicht
an
Zufälle
No
nos
saque
cena
estamos
harto
de
trotear
Keine
Essenseinladungen
mehr,
wir
sind
es
leid,
herumzurennen
Y
de
confiar
en
panas
que
al
final
salen
de
goma
Und
Kumpels
zu
vertrauen,
die
sich
am
Ende
als
falsch
erweisen
Un
hablador
de
mierda
y
ellos
hablan
el
mismo
idioma
Ein
Schwätzer
und
sie
sprechen
alle
dieselbe
Sprache
Depuro
lo
que
sirve
Ich
filtere,
was
nützlich
ist
Difícil
confundirme
Es
ist
schwer,
mich
zu
verwirren
Dandole
en
baja
cualquiera
se
pone
humilde
Wenn
man
ruhig
bleibt,
wird
jeder
demütig
Defiendo
mi
estabilidad
Ich
verteidige
meine
Stabilität
No
la
espero
de
nadie
Ich
erwarte
sie
von
niemandem
Solo
mi
familia
por
encima
de
mi
felicidad
Nur
meine
Familie
steht
über
meinem
Glück
Real
con
los
hermanitos
que
me
ha
dado
la
calle
Loyal
zu
den
Brüdern,
die
mir
die
Straße
geschenkt
hat
Los
unos
con
los
ceros
no
me
hable
de
distracciones
Die
Einsen
mit
den
Nullen,
rede
mir
nicht
von
Ablenkungen
A
el
que
está
con
Dios
le
caen
atrás
las
bendiciones
Wer
mit
Gott
ist,
dem
folgen
die
Segnungen
Los
pies
pegado
del
suelo
como
una
loseta
Die
Füße
fest
auf
dem
Boden
wie
eine
Fliese
La
mente
lo
desea
y
el
esfuerzo
manifiesta
Der
Geist
begehrt
es
und
die
Anstrengung
manifestiert
es
Me
quedé
siendo
duro,
las
habichuelas
es
que
se
ablandan
Ich
bin
hart
geblieben,
nur
die
Bohnen
werden
weich
Nada
mas
me
importa
tu
opinión
es
si
te
respeto
Deine
Meinung
ist
mir
nur
wichtig,
wenn
ich
dich
respektiere
De
frente
son
de
uno,
de
espalda
difaman
Vorne
sind
sie
ehrlich,
hinter
dem
Rücken
verleumden
sie
No
son
caretú,
ya
tienen
el
disfraz
completo
Sie
sind
keine
Heuchler,
sie
tragen
bereits
die
komplette
Verkleidung
Repeto
la
persona
no
la
pertenencia
Ich
respektiere
die
Person,
nicht
den
Besitz
Desperdicia
tiempo
y
sufre
la
consecuencia
Verschwende
Zeit
und
trage
die
Konsequenzen
Vibra
demagoga
a
pal
de
brazos
de
distancia
Demagogische
Schwingungen,
ein
paar
Armlängen
Abstand
A
veces
de
amor
propio
se
disfraza
la
arrogancia
Manchmal
tarnt
sich
Arroganz
als
Selbstliebe
Se
llenan
teniendo
todo,
es
mental
esa
miseria
Sie
fühlen
sich
erfüllt,
obwohl
sie
alles
haben,
dieses
Elend
ist
mental
Con
su
mascarilla
desde
antes
de
la
pandemia
Mit
ihrer
Maske
schon
vor
der
Pandemie
Rodeado
de
ganadores,
esa
son
mis
malas
juntiñas
Umgeben
von
Gewinnern,
das
sind
meine
schlechten
Freunde
Mi
gente
no
juega
y
sí
juega
es
dando
piña
Meine
Leute
spielen
nicht,
und
wenn
sie
spielen,
dann
hauen
sie
drauf
Defiendo
mi
estabilidad
Ich
verteidige
meine
Stabilität
No
la
espero
de
nadie
Ich
erwarte
sie
von
niemandem
Solo
mi
familia
por
encima
de
mi
felicidad
Nur
meine
Familie
steht
über
meinem
Glück
Real
con
los
hermanitos
que
me
ha
dado
la
calle
Loyal
zu
den
Brüdern,
die
mir
die
Straße
geschenkt
hat
Los
unos
con
los
ceros
no
me
hable
de
distracciones
Die
Einsen
mit
den
Nullen,
rede
mir
nicht
von
Ablenkungen
A
el
que
está
con
Dios
le
caen
atrás
las
bendiciones
Wer
mit
Gott
ist,
dem
folgen
die
Segnungen
Los
pies
pegado
del
suelo
como
una
loseta
Die
Füße
fest
auf
dem
Boden
wie
eine
Fliese
La
mente
lo
desea
y
el
esfuerzo
manifiesta
Der
Geist
begehrt
es
und
die
Anstrengung
manifestiert
es
Me
quedé
siendo
duro,
las
habichuelas
es
que
se
ablandan
Ich
bin
hart
geblieben,
nur
die
Bohnen
werden
weich
Nada
mas
me
importa
tu
opinión
es
si
te
respeto
Deine
Meinung
ist
mir
nur
wichtig,
wenn
ich
dich
respektiere
De
frente
son
de
uno,
de
espalda
difaman
Vorne
sind
sie
ehrlich,
hinter
dem
Rücken
verleumden
sie
No
son
caretú,
ya
tienen
el
disfraz
completo
Sie
sind
keine
Heuchler,
sie
tragen
bereits
die
komplette
Verkleidung
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Steven Dominguez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.