TEN - Silence - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Silence - TENÜbersetzung ins Russische




Silence
Тишина
Ah, ah
Ах, ах
Ah, ah
Ах, ах
I set out on my route
Я вышел на свой путь
始まりの予感と共に超えた dateline
С предчувствием начала пересёк черту
心の奥
В глубине души
見慣れた風景を忘れることはない
Привычный пейзаж мне не забыть
Nobody knows me, feeling so alone
Никто не знает меня, чувствую себя таким одиноким
すり抜ける mother tongue
Ускользает родной язык
Even in a dream, I'm in emptiness
Даже во сне я в пустоте
目が覚めてまた one day
Просыпаюсь, и снова новый день
流れる雲
Плывущие облака
同じ月明かり
Тот же лунный свет
巡る四季は they're not like what I loved
Сменяющиеся сезоны они не такие, какими я их любил
暗い路地裏咲く花のような my life
Моя жизнь словно цветок, распустившийся в тёмном переулке
喧騒の中 ずっと stand out
Среди шума всегда выделяюсь
(Silence)
(Тишина)
Woah, 人波に掻き消されても叫ぼう
Воу, даже если толпа заглушит, я буду кричать
(Silence)
(Тишина)
Woah, 一人きり この街で歩けるよう
Воу, чтобы я мог идти по этому городу в одиночку
(Silence)
(Тишина)
気づけば far away, 静寂の中で
Осознаю, что далеко, посреди безмолвия
I just wanna go, go, go my own way
Я просто хочу идти, идти, идти своим путём
Live to see another day, maybe this will be my place
Дожить до следующего дня, может быть, это станет моим местом
Let me roar I'm here in the silence
Дайте мне прорычать: я здесь, в тишине
Ah, ah
Ах, ах
ふと見上げた星空 頬を伝う涙
Вдруг взглянул на звёздное небо, по щеке катится слеза
慣れた振りに慣れてた
Я привык притворяться, что привык
Worry and doubt, how should I behave
Тревога и сомнения, как мне себя вести
Somebody call me, only hear echoes
Кто-нибудь, позовите меня, слышу лишь эхо
誰もいない世界みたい
Словно в мире, где никого нет
声の方へ
На голос
それでも未知求めた
И всё же я искал неведомое
(Silence)
(Тишина)
Woah, 人波に掻き消されても叫ぼう
Воу, даже если толпа заглушит, я буду кричать
(Silence)
(Тишина)
Woah, 一人きり この街で歩けるよう
Воу, чтобы я мог идти по этому городу в одиночку
(Silence)
(Тишина)
気づけば far away
Осознаю, что далеко
静寂の中で
посреди безмолвия
I just wanna go, go, go my own way
Я просто хочу идти, идти, идти своим путём
Live to see another day, maybe this will be my place
Дожить до следующего дня, может быть, это станет моим местом
Let me roar, I'm here in the silence
Дайте мне прорычать: я здесь, в тишине
Silence
Тишина
Let me roar, I'm here In the silence
Дайте мне прорычать: я здесь, в тишине
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Silence
Тишина
Let me roar, I'm here in the silence
Дайте мне прорычать: я здесь, в тишине
Silence
Тишина





Autoren: Akta, Geek Boy Al Swettenham, Okhan Uenver


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.