Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ordinary Live at Billboard Live 2019.07.05
Ordinary Live im Billboard Live 2019.07.05
誰だって特別だったら
Wenn
jeder
besonders
wäre
それぞれが主人公だったら
Wenn
jeder
der
Protagonist
wäre
結果誰も特別じゃないって
Dann
wäre
am
Ende
niemand
besonders
気付いちゃった
Das
habe
ich
bemerkt
(Oh)
次の何か
(Oh)
Etwas
Nächstes
(Oh)
やることはないかな?
(Oh)
Gibt
es
nichts
zu
tun?
退屈な日々
この日常が当たり前でも
Auch
wenn
diese
langweiligen
Tage,
dieser
Alltag
selbstverständlich
ist
暴れてしまいそうな日差しの中で
Im
Sonnenlicht,
das
wild
zu
werden
scheint
咲いた僕の全て
Blühte
mein
ganzes
Ich
auf
小さな蕾が羽ばたいて行く
Eine
kleine
Knospe
schwingt
sich
empor
今までの奇跡は
Die
Wunder
bis
jetzt
ただあなたと過ごすOrdinaryから
Sind
einfach
aus
dem
Alltäglichen
entstanden,
das
ich
mit
dir
verbrachte
生まれてきたんだ
Sie
wurden
daraus
geboren
溺れてしまいそうな季節の中
In
der
Jahreszeit,
in
der
man
zu
ertrinken
scheint
出会えた僕とあなた
Trafen
wir
uns,
ich
und
du
探してた答えはそばにあるから
Weil
die
Antwort,
die
ich
suchte,
nahe
ist
今からの奇跡も
Auch
die
Wunder
von
nun
an
ただあなたと過ごすOrdinaryから
Werden
einfach
aus
dem
Alltäglichen
geboren,
das
ich
mit
dir
verbringe
生まれてくるから
Weil
sie
daraus
geboren
werden
(Oh)
We′re
busting
out
of
here
(Oh)
Wir
brechen
hier
aus
(Oh)
We're
busting
out
there
(Oh)
Wir
brechen
da
draußen
auf
There′s
so
much
more
to
life
than
now
Das
Leben
hat
so
viel
mehr
zu
bieten
als
das
Jetzt
And
we
can
turn
it
all
around
Und
wir
können
alles
wenden
(Oh)
Everyday's
a
new
day
(Oh)
Jeder
Tag
ist
ein
neuer
Tag
(Oh)
We're
extraordinary
(Oh)
Wir
sind
außergewöhnlich
We′ll
find
our
reason
here
Wir
werden
unseren
Sinn
hier
finden
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: The Charm Park
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.