Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Future Train - 2005 Remastered Version
Поезд будущего - ремастированная версия 2005 года
Don't
try
to
tell
me
it's
gonna
be
ok
Не
говори
мне,
милая,
что
все
будет
хорошо,
When
the
Truth
is
plain
to
see
Когда
правда
на
лицо.
Cos
if
I
take
a
look
out
of
my
own
front
door
Ведь
если
я
выгляну
из
окна,
I
can
see
the
way
it's
gonna
be
Я
вижу,
что
нас
ждет,
And
that's
not
what
you're
telling
me
И
это
не
то,
о
чем
ты
говоришь.
I
see
people
being
beaten
in
the
streets
Я
вижу,
как
людей
избивают
на
улицах,
And
the
system
won't
protect
them
И
система
их
не
защищает.
Cos
in
better
times
all
kinds
of
evil
lay
asleep
Ведь
в
лучшие
времена
всякое
зло
дремало,
'Til
the
wind
of
fear
can
resurect
them
Пока
ветер
страха
не
воскресил
его.
How
many
more
lives
will
it
take?
Сколько
еще
жизней
потребуется?
Cos
our
history
could
teach
us
a
lot
about
today
Ведь
наша
история
может
многому
нас
научить,
So
it's
one
step
forward
and
two
steps
back
Так
что
это
шаг
вперед
и
два
шага
назад.
There's
got
to
be
some
changes
to
bring
the
balance
back
Нужны
перемены,
чтобы
восстановить
равновесие.
The
floor
beneath
is
shaking,
and
the
walls
are
'bout
to
crack
Пол
под
ногами
дрожит,
и
стены
вот-вот
рухнут,
Cos
the
future
train's
coming
down
the
hill
Потому
что
поезд
будущего
несется
с
горы,
And
we're
tied
to
the
track
А
мы
привязаны
к
рельсам.
I
see
a
leader
with
an
agenda
to
hide
Я
вижу
лидера,
скрывающего
свои
планы,
Fanning
the
flames
of
this
confusion
Раздувающего
пламя
этой
смуты,
Turning
fear
into
hatred,
stirring
something
deep
down
inside
Превращающего
страх
в
ненависть,
пробуждая
что-то
глубоко
внутри,
And
he
says
there's
only
one
solution
И
он
говорит,
что
есть
только
одно
решение.
Look
through
that
tangled
web
they
weave
Взгляни
сквозь
эту
запутанную
паутину,
That
air
of
freedom
is
everybody's
right
to
breathe
Этот
воздух
свободы
— право
каждого
дышать
им.
So
it's
one
step
forward
and
two
steps
back
Так
что
это
шаг
вперед
и
два
шага
назад.
There's
got
to
be
some
changes
to
bring
the
balance
back
Нужны
перемены,
чтобы
восстановить
равновесие.
The
floor
beneath
is
shaking,
and
the
walls
are
'bout
to
crack
Пол
под
ногами
дрожит,
и
стены
вот-вот
рухнут,
Cos
the
future
train's
coming
down
the
hill
Потому
что
поезд
будущего
несется
с
горы,
And
we're
tied
to
the
track
А
мы
привязаны
к
рельсам.
How
many
more
lives
will
it
take?
Сколько
еще
жизней
потребуется?
Cos
our
history
could
teach
us
a
lot
about
today
Ведь
наша
история
может
многому
нас
научить.
So
it's
one
step
forward
and
two
steps
back
Так
что
это
шаг
вперед
и
два
шага
назад.
There's
got
to
be
some
changes
to
bring
the
balance
back
Нужны
перемены,
чтобы
восстановить
равновесие.
The
floor
beneath
is
shaking,
and
the
walls
are
'bout
to
crack
Пол
под
ногами
дрожит,
и
стены
вот-вот
рухнут,
Cos
the
future
train's
coming
down
the
hill
Потому
что
поезд
будущего
несется
с
горы,
And
we're
tied
to
the
track
А
мы
привязаны
к
рельсам.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.