Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Way From Home - 2009 Remastered Version
Далеко от дома - ремастированная версия 2009 года
Standing
in
this
place
I
used
to
know
so
well
Стою
в
этом
месте,
которое
я
когда-то
так
хорошо
знал,
I
came
here
looking
for
my
past
Я
пришел
сюда
в
поисках
своего
прошлого.
Doesn't
seem
like
long
ago
since
I
was
here
Кажется,
совсем
недавно
я
был
здесь,
Looking
for
my
future
in
a
glass
Искал
свое
будущее
на
дне
стакана.
The
water
must
have
flowed
so
fast
under
the
bridge
Много
воды
утекло
с
тех
пор,
I
never
thought
I'd
ever
change
Я
никогда
не
думал,
что
изменюсь.
But
I
don't
feel
like
I
belong
here
anymore
Но
я
больше
не
чувствую
себя
здесь
своим,
Like
coming
back
to
read
a
book
when
someone's
turned
the
page
Как
будто
вернулся,
чтобы
перечитать
книгу,
а
кто-то
перелистнул
страницу.
I
guess
I
was
wrong
when
I
thought
that
everything
would
be
the
same
Наверное,
я
ошибался,
думая,
что
все
останется
прежним,
And
I
wonder
who's
to
blame?
И
я
задаюсь
вопросом,
кто
в
этом
виноват?
Oh
it's
like
someone
changed
the
lock
upon
my
door
О,
как
будто
кто-то
сменил
замок
на
моей
двери,
And
I
don't
think
that
I'll
be
back
no
more
И
я
не
думаю,
что
вернусь
сюда
еще.
From
the
moment
I
stepped
out
alone
С
того
момента,
как
я
вышел
один
On
the
street
I
was
born
in,
I'm
a
long
way
from
home
На
улицу,
где
я
родился,
я
далеко
от
дома.
I
guess
I'm
a
long
way
from
home
Я
так
далеко
от
дома.
And
as
the
days
grow
by
I
feel
the
distance
grow
И
с
каждым
днем
я
чувствую,
как
растет
расстояние,
I
know
it's
no
good
looking
back
Я
знаю,
что
оглядываться
назад
бесполезно.
But
this
isolation's
like
the
cold
wind
in
my
face
Но
это
одиночество,
как
холодный
ветер
в
лицо,
I'm
not
complaining
but
I
know
that
it's
a
fact
Я
не
жалуюсь,
но
знаю,
что
это
правда.
I've
done
a
lot
of
things
in
my
life
that
people
never
get
to
do
Я
сделал
в
своей
жизни
много
такого,
чего
другим
никогда
не
довелось,
But
I'm
feeling
so
removed
Но
я
чувствую
себя
таким
отчужденным.
Oh
it's
like
someone
changed
the
lock
upon
my
door
О,
как
будто
кто-то
сменил
замок
на
моей
двери,
And
I
don't
think
I'm
welcome
here
no
more
И
я
не
думаю,
что
мне
здесь
больше
рады.
From
the
moment
I
stepped
out
alone
С
того
момента,
как
я
вышел
один
On
the
street
I
was
born
in,
I'm
a
long
way
from
home
На
улицу,
где
я
родился,
я
далеко
от
дома.
I
guess
I'm
a
long
way
from
home
Я
так
далеко
от
дома.
I
guess
I
was
wrong
when
I
thought
that
everything
would
be
the
same
Наверное,
я
ошибался,
думая,
что
все
останется
прежним,
So
can
you
tell
me
who's
to
blame?
Так
скажи
мне,
кто
в
этом
виноват?
Oh
it's
like
someone
changed
the
lock
upon
my
door
О,
как
будто
кто-то
сменил
замок
на
моей
двери,
And
I
don't
think
that
I'll
be
back
no
more
И
я
не
думаю,
что
вернусь
сюда
еще.
From
the
moment
I
stepped
out
alone
С
того
момента,
как
я
вышел
один
On
the
street
I
was
born
in,
I'm
a
long
way
from
home
На
улицу,
где
я
родился,
я
далеко
от
дома.
I
guess
I'm
a
long
way
from
home
Я
так
далеко
от
дома.
I'm
a
long
way
from
home,
I
guess
I'm
a
long
way
from
home
Я
далеко
от
дома,
я
так
далеко
от
дома.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luke Morley
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.