Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
your
friend
but
you're
not
mine
Я
твой
друг,
но
ты
мне
не
друг,
'Cause
you've
got
fantasies
up
in
your
mind
Потому
что
у
тебя
в
голове
одни
фантазии.
And
I
thought
I
shot
all
your
butterflies
И
я
думал,
что
я
перестрелял
всех
твоих
бабочек,
But
I
guess
not,
'cause
you
can't
stop
Но,
видимо,
нет,
потому
что
ты
не
можешь
остановиться,
You
can't
stop
Ты
не
можешь
остановиться.
Wasting
your
wishes
on
bitches
you
shouldn't
Тратишь
свои
желания
на
сучек,
на
которых
не
стоит,
Throwing
all
your
pennies
at
a
fountain
Бросаешь
все
свои
гроши
в
фонтан.
You
don't
have
the
time
left
to
put
in
У
тебя
нет
времени,
которое
ты
могла
бы
уделить,
I'm
not
wasting
my
life
just
to
Я
не
трачу
свою
жизнь
только
на
то,
чтобы
Wish
that
you
would
like
me
just
a
little
less
Желать,
чтобы
ты
любила
меня
чуть
меньше.
Closing
both
my
eyes
and
counting
up
to
ten
Закрываю
глаза
и
считаю
до
десяти.
I'm
about
to
pass
out
trying
to
hold
my
breath
Я
вот-вот
упаду
в
обморок,
пытаясь
задержать
дыхание,
Still
wishing
you
would
like
me
just
a
little
less
Всё
ещё
желая,
чтобы
ты
любила
меня
чуть
меньше.
Wish
that
you
would
like
me
just
a
little
less
Желать,
чтобы
ты
любила
меня
чуть
меньше,
Wish
that
you
would
like
me
just
a
little
less
Желать,
чтобы
ты
любила
меня
чуть
меньше.
I'm
just
trying
to
eat
Chinese
Я
просто
пытаюсь
съесть
китайскую
еду,
You're
begging
like
a
puppy
on
a
leash
Ты
умоляешь,
как
щенок
на
поводке.
You're
getting
jealous
of
the
air
I
breathe
Ты
ревнуешь
к
воздуху,
которым
я
дышу.
Already
planning
the
wedding
Уже
планируешь
свадьбу,
Planning
the
wedding
Планируешь
свадьбу.
Wasting
your
wishes
on
bitches
you
shouldn't
Тратишь
свои
желания
на
сучек,
на
которых
не
стоит,
Throwing
all
your
pennies
at
a
fountain
Бросаешь
все
свои
гроши
в
фонтан.
You
don't
have
the
time
left
to
put
in
У
тебя
нет
времени,
которое
ты
могла
бы
уделить,
I'm
not
wasting
my
life
just
to
Я
не
трачу
свою
жизнь
только
на
то,
чтобы
Wish
that
you
would
like
me
just
a
little
less
Желать,
чтобы
ты
любила
меня
чуть
меньше.
Closing
both
my
eyes
and
counting
up
to
ten
Закрываю
глаза
и
считаю
до
десяти.
I'm
about
to
pass
out
trying
to
hold
my
breath
Я
вот-вот
упаду
в
обморок,
пытаясь
задержать
дыхание,
Still
wishing
you
would
like
me
just
a
little
less
Всё
ещё
желая,
чтобы
ты
любила
меня
чуть
меньше.
Wish
that
you
would
like
me
just
a
little
less
Желать,
чтобы
ты
любила
меня
чуть
меньше,
Wish
that
you
would
like
me
just
a
little
less
Желать,
чтобы
ты
любила
меня
чуть
меньше.
Every
time
I'm
in
your
car
you
take
me
on
a
guilt
trip
Каждый
раз,
когда
я
в
твоей
машине,
ты
устраиваешь
мне
чувство
вины.
Why
you
trying
to
break
your
heart
when
I've
been
trying
to
build
it?
Почему
ты
пытаешься
разбить
своё
сердце,
когда
я
пытался
его
склеить?
I'm
feeling
so
bad
for
you
Мне
так
жаль
тебя,
But
no
one
wins
if
I
lose
Но
никто
не
выиграет,
если
я
проиграю.
Trying
to
find
a
shooting
star
when
I'm
not
superstitious
Пытаюсь
найти
падающую
звезду,
хотя
я
не
суеверный,
To
try
to
fix
it
Чтобы
попытаться
всё
исправить,
'Cause
I
wish
that
you
would
like
me
just
a
little
less
Потому
что
я
желаю,
чтобы
ты
любила
меня
чуть
меньше.
Closing
both
my
eyes
and
counting
up
to
ten
Закрываю
глаза
и
считаю
до
десяти.
I'm
about
to
pass
out
trying
to
hold
my
breath
Я
вот-вот
упаду
в
обморок,
пытаясь
задержать
дыхание,
Still
wishing
you
would
like
me
just
a
little
less
Всё
ещё
желая,
чтобы
ты
любила
меня
чуть
меньше.
Wish
that
you
would
like
me
just
a
little
less
Желать,
чтобы
ты
любила
меня
чуть
меньше,
Wish
that
you
would
like
me
just
a
little
less
Желать,
чтобы
ты
любила
меня
чуть
меньше.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Salem Ilese Davern, Miranda Glory, Michael Dunaief, Nicole Timms
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.