TIMUR - nicht normal - Akustik Version - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

nicht normal - Akustik Version - TIMURÜbersetzung ins Englische




nicht normal - Akustik Version
Not Normal - Acoustic Version
(Alles andere ist egal)
(Everything else doesn't matter)
(Ich denk' an dich immer wieder, wieder)
(I keep thinking about you, again and again)
(Das ist doch nicht normal)
(This isn't normal)
(Ich höre nur noch Liebeslieder, Lieder)
(I only listen to love songs, songs)
Wir treffen uns am Zoo Palast
We meet at the Zoo Palast
Du winkst mir zu und lachst
You wave to me and laugh
Lichterketten überm Ku'damm
Fairy lights above the Ku'damm
Ich denk' nicht mehr nach
I stop thinking
Du reißt mich aus allem raus
You pull me out of everything
Komm' ich geb' dir einen aus
Come on, I'll buy you a drink
Könnt dir den ganzen Abend zuhören
I could listen to you all evening
Doch du musst nach Haus
But you have to go home
Warum lässt du mich im Stich
Why do you leave me hanging
Und warum denk' ich nur an dich
And why do I only think of you
Hör' kitschige Songs bei Kerzenlicht
Listening to cheesy songs by candlelight
Was los bei mir?
What's wrong with me?
Da stimmt was nicht
Something's not right
Alles andere ist egal
Everything else doesn't matter
Ich denk' an dich immer wieder, wieder
I keep thinking about you, again and again
Das ist doch nicht normal
This isn't normal
Ich höre nur noch Liebeslieder, Lieder
I only listen to love songs, songs
Wir haben uns einmal gesehen
We've only seen each other once
Und schon fängst du an zu fehlen
And I already miss you
Das ist doch nicht normal
This isn't normal
Ich denk' an dich immer wieder, wieder, ja ja
I keep thinking about you, again and again, yeah yeah
Was hast du mit mir gemacht
What have you done to me
Es ist 3 Uhr in der Nacht
It's 3 AM
Schau 'Crazy, Stupid, Love' und lenk' mich ab, ja
Watching 'Crazy, Stupid, Love' to distract myself, yeah
Weil ich dich nicht vergess ja
Because I can't forget you
Wir kennen uns erst seit gestern
We only met yesterday
Vielleicht macht ein Gin Tonic es ja besser
Maybe a Gin and Tonic will make it better
Warum lässt du mich im Stich
Why do you leave me hanging
Und warum denk' ich nur an dich
And why do I only think of you
Schau' Romcoms bei Kerzenlicht
Watching romcoms by candlelight
Was los bei mir?
What's wrong with me?
Da stimmt was nicht
Something's not right
Alles andere ist egal
Everything else doesn't matter
Ich denk' an dich immer wieder, wieder
I keep thinking about you, again and again
Das ist doch nicht normal
This isn't normal
Ich höre nur noch Liebeslieder, Lieder
I only listen to love songs, songs
Wir haben uns einmal gesehen
We've only seen each other once
Und schon fängst du an zu fehlen
And I already miss you
Das ist doch nicht normal
This isn't normal
Ich denk' an dich immer wieder, wieder, ja ja
I keep thinking about you, again and again, yeah yeah
(Denk' an dich immer wieder, wieder)
(Thinking about you, again and again)
Das ist doch nicht normal
This isn't normal
Ich denk' an dich immer wieder, wieder, ja ja
I keep thinking about you, again and again, yeah yeah
(Denk' an dich immer wieder, wieder)
(Thinking about you, again and again)
Das ist doch nicht normal
This isn't normal
Ich denk' an dich immer wieder, wieder, ja ja
I keep thinking about you, again and again, yeah yeah





Autoren: Jannik Brunke, Peter Stanowsky, Timur Bartels


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.