Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Claque des dents (West indies remix)
Clap your teeth (West indies remix)
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        l'remix, 
                                        les 
                                        Comores 
                                        sont 
                                        no 
                                        limit 
                            
                                        This 
                                        is 
                                        the 
                                        remix, 
                                        the 
                                        Comoros 
                                        are 
                                        no 
                                        limit 
                            
                         
                        
                            
                                        Guadeloupe 
                                        est 
                                        no 
                                        limite, 
                                        Martinique 
                                        est 
                                        no 
                                        limit 
                            
                                        Guadeloupe 
                                        is 
                                        no 
                                        limit, 
                                        Martinique 
                                        is 
                                        no 
                                        limit 
                            
                         
                        
                            
                                        Haiti 
                                        est 
                                        no 
                                        limit 
                            
                                        Haiti 
                                        is 
                                        no 
                                        limit 
                            
                         
                        
                            
                                        TLF 
                                        (Kerosn) 
                            
                                        TLF 
                                        (Kerosn) 
                            
                         
                        
                            
                                        Allez 
                                        dire 
                                            à 
                                        Jay-Z 
                                        que 
                                        les 
                                        vrais 
                                        négros 
                                        de 
                                        Paris 
                                        sont 
                                        ici 
                            
                                        Go 
                                        tell 
                                        Jay-Z 
                                        that 
                                        the 
                                        real 
                                        niggas 
                                        from 
                                        Paris 
                                        are 
                                        here 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        vrais 
                                        Antillais 
                                        sont 
                                        ici 
                            
                                        The 
                                        real 
                                        West 
                                        Indians 
                                        are 
                                        here 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        vrais 
                                        Marseillais 
                                        sont 
                                        ici, 
                                        Marseille, 
                                        Sopra'M'Baba 
                            
                                        The 
                                        real 
                                        Marseillais 
                                        are 
                                        here, 
                                        Marseille, 
                                        Sopra'M'Baba 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tu 
                                        veux 
                                        la 
                                        guerre, 
                                        on 
                                        est 
                                        dispo 
                            
                                        You 
                                        want 
                                        war, 
                                        we're 
                                        ready 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clack-clack 
                                        of 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        est 
                                        chargé, 
                                        on 
                                            a 
                                        ce 
                                        qu'il 
                                        faut 
                            
                                        We 
                                        are 
                                        loaded, 
                                        we 
                                        have 
                                        what 
                                        it 
                                        takes 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clack-clack 
                                        of 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        on 
                                        arrive, 
                                        ils 
                                        ont 
                                        chaud 
                            
                                        When 
                                        we 
                                        arrive, 
                                        they're 
                                        hot 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clack-clack 
                                        of 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        peux 
                                        pas 
                                        test 
                                        les 
                                        kings 
                                        du 
                                        ghetto 
                            
                                        You 
                                        can't 
                                        be 
                                        the 
                                        ghetto 
                                        kings 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents, 
                                        cla-claque 
                                        des 
                                        dents, 
                                        cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clap 
                                        your 
                                        teeth, 
                                        clap 
                                        your 
                                        teeth, 
                                        clap 
                                        your 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        V'là 
                                        l'équipe 
                                        qui 
                                        te 
                                        met 
                                        la 
                                        pression 
                            
                                        This 
                                        is 
                                        the 
                                        team 
                                        that 
                                        puts 
                                        the 
                                        pressure 
                                        on 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents, 
                                        cla-claque 
                                        des 
                                        dents, 
                                        cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clap 
                                        your 
                                        teeth, 
                                        clap 
                                        your 
                                        teeth, 
                                        clap 
                                        your 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        T'es 
                                        dépassé, 
                                        subis 
                                        l'agression 
                            
                                        You're 
                                        overwhelmed, 
                                        suffer 
                                        the 
                                        assault 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Toujours 
                                        plus 
                                        pressé 
                                            à 
                                        chaque 
                                        XXX 
                            
                                        Always 
                                        more 
                                        in 
                                            a 
                                        hurry 
                                        with 
                                        each 
                                        XXX 
                            
                         
                        
                            
                                        J't'envoie 
                                        des 
                                        coups 
                                        d'latte 
                                            à 
                                        table 
                            
                                        I'm 
                                        sending 
                                        you 
                                        latte 
                                        shots 
                                        at 
                                        the 
                                        table 
                            
                         
                        
                            
                                        Ton 
                                        corps 
                                        n'assume 
                                        pas 
                                        XXX 
                            
                                        Your 
                                        body 
                                        does 
                                        not 
                                        assume 
                                        XXX 
                            
                         
                        
                            
                                        XXX 
                                        chez 
                                        toi, 
                                        ici 
                                        pas 
                                        d'anarque 
                            
                                        XXX 
                                        at 
                                        your 
                                        place, 
                                        there 
                                        is 
                                        no 
                                        anarchist 
                                        here 
                            
                         
                        
                            
                                        T'as 
                                        vu, 
                                        c'est 
                                        nous 
                                        l'équipe 
                                            à 
                                        abattre 
                            
                                        Did 
                                        you 
                                        see, 
                                        we're 
                                        the 
                                        team 
                                        to 
                                        take 
                                        down 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        tes 
                                        gars 
                                        se 
                                        relèvent 
                                        pas 
                                        là-bas 
                            
                                        But 
                                        your 
                                        guys 
                                        don't 
                                        get 
                                        up 
                                        there 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                            a 
                                        tout 
                                        pour 
                                        te 
                                        trou 
                                        de 
                                        balle 
                                        XXX 
                            
                                        We 
                                        have 
                                        everything 
                                        for 
                                        your 
                                        asshole 
                                        XXX 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        masques 
                                        ont 
                                        vous 
                                        écoute 
                                        pas 
                                        y'a 
                                        pas 
                            
                                        The 
                                        masks 
                                        have 
                                        not 
                                        listened 
                                        to 
                                        you 
                                        there 
                                        is 
                                        no 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        On 
                                        claque 
                                        les 
                                        cromis, 
                                        les 
                                        avocats 
                                        comis 
                                        d'office 
                            
                                        We 
                                        slam 
                                        the 
                                        cromis, 
                                        the 
                                        ex 
                                        officio 
                                        lawyers 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        commissaires 
                                        et 
                                        tous 
                                        les 
                                        p'tits 
                                        comiques 
                            
                                        The 
                                        commissioners 
                                        and 
                                        all 
                                        the 
                                        little 
                                        comedians 
                            
                         
                        
                            
                                        XXX, 
                                        assume 
                                        les 
                                        crimes 
                                        commis 
                            
                                        XXX, 
                                        assumes 
                                        the 
                                        crimes 
                                        committed 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        prend 
                                        la 
                                        commission 
                                        et 
                                        on 
                                        branche 
                                        le 
                                        cromi 
                            
                                        We 
                                        take 
                                        the 
                                        commission 
                                        and 
                                        plug 
                                        in 
                                        the 
                                        cromi 
                            
                         
                        
                            
                                        Toujours 
                                        bon 
                                            à 
                                        tout 
                                        péter, 
                                        mettez-vous 
                                            à 
                                        côté 
                                        et 
                                        guettez 
                            
                                        Always 
                                        good 
                                        at 
                                        farting 
                                        everything, 
                                        stand 
                                        next 
                                        to 
                                        it 
                                        and 
                                        watch 
                            
                         
                        
                            
                                        Chez 
                                        les 
                                        pros 
                                        ça 
                                        chante 
                                        pas 
                                        la 
                                        gaité 
                            
                                        Among 
                                        the 
                                        pros 
                                        it 
                                        doesn't 
                                        sing 
                                        cheerfulness 
                            
                         
                        
                            
                                        Mes 
                                        hommes 
                                        décidés 
                                            à 
                                        dégainer 
                            
                                        My 
                                        men 
                                        decided 
                                        to 
                                        unsheathe 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        décédés 
                                            à 
                                        célébrer 
                            
                                        Of 
                                        the 
                                        deceased 
                                        to 
                                        celebrate 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        Hiver 
                                        comme 
                                        été 
                            
                                        Winter 
                                        and 
                                        summer 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tes 
                                        gars 
                                        sont 
                                        pétés, 
                                        viens 
                                        pas 
                                        plaider 
                            
                                        Your 
                                        guys 
                                        are 
                                        farted, 
                                        don't 
                                        come 
                                        pleading 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        XXXXX 
                                        tu 
                                        t'fais 
                                        fumer 
                            
                                        XXXXX 
                                        you're 
                                        getting 
                                        smoked 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tu 
                                        veux 
                                        la 
                                        guerre, 
                                        on 
                                        est 
                                        dispo 
                            
                                        You 
                                        want 
                                        war, 
                                        we're 
                                        ready 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clack-clack 
                                        of 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        est 
                                        chargé, 
                                        on 
                                            a 
                                        ce 
                                        qu'il 
                                        faut 
                            
                                        We 
                                        are 
                                        loaded, 
                                        we 
                                        have 
                                        what 
                                        it 
                                        takes 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clack-clack 
                                        of 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        on 
                                        arrive, 
                                        ils 
                                        ont 
                                        chaud 
                            
                                        When 
                                        we 
                                        arrive, 
                                        they're 
                                        hot 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clack-clack 
                                        of 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        peux 
                                        pas 
                                        test 
                                        les 
                                        kings 
                                        du 
                                        ghetto 
                            
                                        You 
                                        can't 
                                        be 
                                        the 
                                        ghetto 
                                        kings 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents, 
                                        cla-claque 
                                        des 
                                        dents, 
                                        cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clap 
                                        your 
                                        teeth, 
                                        clap 
                                        your 
                                        teeth, 
                                        clap 
                                        your 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        V'là 
                                        l'équipe 
                                        qui 
                                        te 
                                        met 
                                        la 
                                        pression 
                            
                                        This 
                                        is 
                                        the 
                                        team 
                                        that 
                                        puts 
                                        the 
                                        pressure 
                                        on 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents, 
                                        cla-claque 
                                        des 
                                        dents, 
                                        cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clap 
                                        your 
                                        teeth, 
                                        clap 
                                        your 
                                        teeth, 
                                        clap 
                                        your 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        T'es 
                                        dépassé, 
                                        subis 
                                        l'agression 
                            
                                        You're 
                                        overwhelmed, 
                                        suffer 
                                        the 
                                        assault 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Cruel 
                                        comme 
                                        une 
                                        rafale 
                                        dans 
                                        une 
                                        marche 
                                        silencieuse 
                            
                                        Cruel 
                                        as 
                                            a 
                                        gust 
                                        in 
                                            a 
                                        silent 
                                        walk 
                            
                         
                        
                            
                                        Drive 
                                        by 
                                        lyricale, 
                                        c'est 
                                        I.K 
                                        l'auto-mitrailleuse 
                            
                                        Drive 
                                        by 
                                        lyricale 
                                        is 
                                        I.K 
                                        the 
                                        auto-machine 
                                        gun 
                            
                         
                        
                            
                                        Pas 
                                        de 
                                        virgule, 
                                        que 
                                        des 
                                        poings 
                                        dans 
                                        ta 
                                        gueule 
                            
                                        No 
                                        comma, 
                                        only 
                                        fists 
                                        in 
                                        your 
                                        mouth 
                            
                         
                        
                            
                                        Réaction 
                                        de 
                                        rajeul, 
                                        sortez 
                                        les 
                                        linceuls, 
                                        que 
                                        la 
                                        Crim' 
                                        se 
                                        rince 
                                        l'oeil 
                            
                                        Rejuvenating 
                                        reaction, 
                                        take 
                                        out 
                                        the 
                                        shrouds, 
                                        let 
                                        the 
                                        Crim' 
                                        rinse 
                                        his 
                                        eye 
                            
                         
                        
                            
                                        Ta 
                                        vie 
                                        vaut 
                                        le 
                                        prix 
                                        d'une 
                                        kalash, 
                                        tu 
                                        fuis 
                            
                                        Your 
                                        life 
                                        is 
                                        worth 
                                        the 
                                        price 
                                        of 
                                            a 
                                        kalash, 
                                        you're 
                                        running 
                                        away 
                            
                         
                        
                            
                                        Plie 
                                        les 
                                        bagages 
                                        quand 
                                        j'suis 
                                        dans 
                                        les 
                                        parages 
                            
                                        Fold 
                                        the 
                                        luggage 
                                        when 
                                        I'm 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        J'refroidis 
                                        ton 
                                        tempérament, 
                                        oh 
                                        j'suis 
                                        fou, 
                                        j'rends 
                                        malade 
                            
                                        I'm 
                                        cooling 
                                        your 
                                        temper, 
                                        oh 
                                        I'm 
                                        crazy, 
                                        I'm 
                                        sick 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        médicament, 
                                        tu 
                                        serais 
                                        dead 
                                        si 
                                        ça 
                                        te 
                                        ne 
                                        tenait 
                                        qu'à 
                                        moi 
                            
                                        The 
                                        medicine, 
                                        you'd 
                                        be 
                                        dead 
                                        if 
                                        it 
                                        was 
                                        up 
                                        to 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        Cours 
                                        plus 
                                        vite 
                                        que 
                                        les 
                                        balles 
                                        ou 
                                        renvoie-les 
                                        comme 
                                        Nadal 
                            
                                        Run 
                                        faster 
                                        than 
                                        the 
                                        balls 
                                        or 
                                        send 
                                        them 
                                        back 
                                        like 
                                        Nadal 
                            
                         
                        
                            
                                        Ils 
                                        veulent 
                                        du 
                                        sang, 
                                        ils 
                                        veulent 
                                        du 
                                        sale 
                            
                                        They 
                                        want 
                                        blood, 
                                        they 
                                        want 
                                        dirty 
                            
                         
                        
                            
                                        J'aggrave 
                                        leur 
                                        pronostic 
                                        vital 
                            
                                            I 
                                        worsen 
                                        their 
                                        vital 
                                        prognosis 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        flow 
                                        de 
                                        schyzo, 
                                        de 
                                        baisé 
                                        mental 
                                        dans 
                                        mon 
                                        champ 
                                        de 
                                        vision 
                            
                                            A 
                                        flow 
                                        of 
                                        schyzo, 
                                        mental 
                                        shock 
                                        in 
                                        my 
                                        field 
                                        of 
                                        vision 
                            
                         
                        
                            
                                        Disons 
                                        que 
                                        personne 
                                        nous 
                                        égale, 
                                        hagra 
                                        musicale 
                            
                                        Let's 
                                        say 
                                        that 
                                        no 
                                        one 
                                        equals 
                                        us, 
                                        musical 
                                        hagra 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        te 
                                        brise 
                                        tes 
                                        cervicales 
                            
                                        We're 
                                        breaking 
                                        your 
                                        neck 
                            
                         
                        
                            
                                        Tes 
                                        primates 
                                        vont 
                                        courir 
                                        plus 
                                        vite 
                                        que 
                                        Bolt 
                                        Usain 
                            
                                        Your 
                                        primates 
                                        will 
                                        run 
                                        faster 
                                        than 
                                        Bolt 
                                        Usain 
                            
                         
                        
                            
                                        T'es 
                                        pas 
                                            à 
                                        l'abri 
                                        de 
                                        te 
                                        faire 
                                        braqu', 
                                        arracher 
                                        tes 
                                        grosse 
                                        chaînes 
                            
                                        You're 
                                        not 
                                        safe 
                                        from 
                                        getting 
                                        robbed, 
                                        tearing 
                                        off 
                                        your 
                                        big 
                                        chains 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        On 
                                        te 
                                        nique 
                                        ta 
                                        mère 
                                        comme 
                                        Kool 
                                        Shen 
                            
                                        We 
                                        fuck 
                                        your 
                                        mother 
                                        like 
                                        Kool 
                                        Shen 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        est 
                                        trop 
                                        foncé 
                                        comme 
                                        mes 
                                        dy-Men, 
                                        et 
                                        mes 
                                        Doumbia 
                            
                                        We 
                                        are 
                                        too 
                                        dark 
                                        like 
                                        my 
                                        dy-Men, 
                                        and 
                                        my 
                                        Doumbia 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        pilliers 
                                        se 
                                        mangent 
                                        des 
                                        coups 
                                        de 
                                        tibia, 
                                        ça 
                                        rappe 
                                        archi-bien 
                            
                                        The 
                                        pillboxes 
                                        eat 
                                        each 
                                        other's 
                                        shin 
                                        shots, 
                                        it 
                                        raps 
                                        archi-well 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tu 
                                        veux 
                                        la 
                                        guerre, 
                                        on 
                                        est 
                                        dispo 
                            
                                        You 
                                        want 
                                        war, 
                                        we're 
                                        ready 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clack-clack 
                                        of 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        est 
                                        chargé, 
                                        on 
                                            a 
                                        ce 
                                        qu'il 
                                        faut 
                            
                                        We 
                                        are 
                                        loaded, 
                                        we 
                                        have 
                                        what 
                                        it 
                                        takes 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clack-clack 
                                        of 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        on 
                                        arrive, 
                                        ils 
                                        ont 
                                        chaud 
                            
                                        When 
                                        we 
                                        arrive, 
                                        they're 
                                        hot 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clack-clack 
                                        of 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        peux 
                                        pas 
                                        test 
                                        les 
                                        kings 
                                        du 
                                        ghetto 
                            
                                        You 
                                        can't 
                                        be 
                                        the 
                                        ghetto 
                                        kings 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents, 
                                        cla-claque 
                                        des 
                                        dents, 
                                        cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clap 
                                        your 
                                        teeth, 
                                        clap 
                                        your 
                                        teeth, 
                                        clap 
                                        your 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        V'là 
                                        l'équipe 
                                        qui 
                                        te 
                                        met 
                                        la 
                                        pression 
                            
                                        This 
                                        is 
                                        the 
                                        team 
                                        that 
                                        puts 
                                        the 
                                        pressure 
                                        on 
                                        you 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents, 
                                        cla-claque 
                                        des 
                                        dents, 
                                        cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clap 
                                        your 
                                        teeth, 
                                        clap 
                                        your 
                                        teeth, 
                                        clap 
                                        your 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        T'es 
                                        dépassé, 
                                        subis 
                                        l'agression 
                            
                                        You're 
                                        overwhelmed, 
                                        suffer 
                                        the 
                                        assault 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ce 
                                        n'est 
                                        qu'la 
                                        première 
                                        mesure 
                                        et 
                                        j'entends 
                                        déjà 
                                        claquer 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        It's 
                                        only 
                                        the 
                                        first 
                                        measure 
                                        and 
                                            I 
                                        can 
                                        already 
                                        hear 
                                        teeth 
                                        chattering 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-cla-claquer 
                                        des 
                                        dents, 
                                        boy 
                            
                                        Clap-clap-clap 
                                        your 
                                        teeth, 
                                        boy 
                            
                         
                        
                            
                                        Mes 
                                        phases 
                                        ont 
                                        des 
                                        mains 
                                        de 
                                        maçon, 
                                        donc 
                                        MC 
                            
                                        My 
                                        phases 
                                        have 
                                        mason's 
                                        hands, 
                                        so 
                                        MC 
                            
                         
                        
                            
                                        Prends 
                                        des 
                                        claques 
                                        et 
                                        tais-toi, 
                                        cla-cla-claques 
                                        et 
                                        tais-toi, 
                                        boy 
                            
                                        Take 
                                            a 
                                        slap 
                                        and 
                                        shut 
                                        up, 
                                        slap-slap-slap 
                                        and 
                                        shut 
                                        up, 
                                        boy 
                            
                         
                        
                            
                                        Sopra'M'Baba, 
                                        XXX, 
                                        toujours 
                                        là 
                                        pour 
                                        découper 
                                        toutes 
                                        les 
                                        prods 
                                        qu'on 
                                        nous 
                                        propose 
                            
                                        Sopra'M'Baba, 
                                        XXX, 
                                        always 
                                        there 
                                        to 
                                        cut 
                                        all 
                                        the 
                                        products 
                                        that 
                                        we 
                                        are 
                                        offered 
                            
                         
                        
                            
                                        Voilà 
                                        pourquoi 
                                        tu 
                                        claques 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        That's 
                                        why 
                                        you 
                                        snap 
                                        your 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        je 
                                        fais 
                                        de 
                                        la 
                                        boxe 
                                        avec 
                                        les 
                                        mots 
                                        comme 
                                        Borsalino, 
                                        comme 
                                        Tarantino 
                            
                                        When 
                                            I 
                                        do 
                                        boxing 
                                        with 
                                        the 
                                        words 
                                        like 
                                        Borsalino, 
                                        like 
                                        Tarantino 
                            
                         
                        
                            
                                        Du 
                                        sang 
                                        tapisse 
                                        le 
                                        studio, 
                                        argh, 
                                        ce 
                                        soir 
                                        appelle-moi 
                                        "Sopra 
                                        Django" 
                            
                                        Blood 
                                        lines 
                                        the 
                                        studio, 
                                        argh, 
                                        tonight 
                                        call 
                                        me 
                                        "Sopra 
                                        Django" 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n'ai 
                                        que 
                                        l'infini 
                                        comme 
                                        limite 
                            
                                            I 
                                        only 
                                        have 
                                        infinity 
                                        as 
                                        my 
                                        limit 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        mélodies 
                                        d'une 
                                        kalash 
                                        vocale 
                                        font 
                                        mes 
                                        gimmicks 
                            
                                        The 
                                        melodies 
                                        of 
                                            a 
                                        vocal 
                                        kalash 
                                        make 
                                        my 
                                        gimmicks 
                            
                         
                        
                            
                                        Pas 
                                        de 
                                        mimiques, 
                                        pas 
                                        de 
                                        que 
                                        tminiks 
                                        pour 
                                        mon 
                                        public 
                            
                                        No 
                                        mimics, 
                                        no 
                                        que 
                                        tminiks 
                                        for 
                                        my 
                                        audience 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        mes 
                                        lyrics, 
                                        même 
                                        ego 
                                        trip, 
                                        j'fais 
                                        de 
                                        XXX, 
                                        j'brise 
                                        les 
                                        côtes 
                                        d'un 
                                        Fenwick 
                            
                                        In 
                                        my 
                                        lyrics, 
                                        even 
                                        ego 
                                        trip, 
                                            I 
                                        do 
                                        XXX, 
                                            I 
                                        break 
                                        the 
                                        ribs 
                                        of 
                                            a 
                                        Fenwick 
                            
                         
                        
                            
                                        XXX, 
                                        tu 
                                        finis 
                                        quand 
                                        je 
                                        débite, 
                                        quand 
                                        j'te 
                                        lapide 
                                        avec 
                                        des 
                                        rimes 
                            
                                        XXX, 
                                        you 
                                        finish 
                                        when 
                                            I 
                                        talk, 
                                        when 
                                            I 
                                        stone 
                                        you 
                                        with 
                                        rhymes 
                            
                         
                        
                            
                                        Qui 
                                        découpent 
                                            à 
                                        la 
                                        scie 
                                        les 
                                        MC's 
                                            à 
                                        la 
                                        Hayce 
                                        Lemsi 
                            
                                        Who 
                                        cut 
                                        the 
                                        MC's 
                                        with 
                                            a 
                                        saw 
                                        at 
                                        the 
                                        Hayce 
                                        Lemsi 
                            
                         
                        
                            
                                        Asseyez-vous 
                                        ici 
                                        sur 
                                        cette 
                                        chaise 
                                        éléctrique, 
                                        que 
                                        je 
                                        vous 
                                        mette 
                                        au 
                                        courant 
                                        de 
                                        qui 
                                        est 
                                        le 
                                        king 
                            
                                        Sit 
                                        here 
                                        on 
                                        this 
                                        electric 
                                        chair, 
                                        let 
                                        me 
                                        update 
                                        you 
                                        on 
                                        who 
                                        the 
                                        king 
                                        is 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Tu 
                                        veux 
                                        la 
                                        guerre, 
                                        on 
                                        est 
                                        dispo 
                            
                                        You 
                                        want 
                                        war, 
                                        we're 
                                        ready 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clack-clack 
                                        of 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        est 
                                        chargé, 
                                        on 
                                            a 
                                        ce 
                                        qu'il 
                                        faut 
                            
                                        We 
                                        are 
                                        loaded, 
                                        we 
                                        have 
                                        what 
                                        it 
                                        takes 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clack-clack 
                                        of 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        on 
                                        arrive, 
                                        ils 
                                        ont 
                                        chaud 
                            
                                        When 
                                        we 
                                        arrive, 
                                        they're 
                                        hot 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clack-clack 
                                        of 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        peux 
                                        pas 
                                        test 
                                        les 
                                        kings 
                                        du 
                                        ghetto 
                            
                                        You 
                                        can't 
                                        be 
                                        the 
                                        ghetto 
                                        kings 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents, 
                                        cla-claque 
                                        des 
                                        dents, 
                                        cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clap 
                                        your 
                                        teeth, 
                                        clap 
                                        your 
                                        teeth, 
                                        clap 
                                        your 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        V'là 
                                        l'équipe 
                                        qui 
                                        te 
                                        met 
                                        la 
                                        pression 
                            
                                        This 
                                        is 
                                        the 
                                        team 
                                        that 
                                        puts 
                                        the 
                                        pressure 
                                        on 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        Cla-claque 
                                        des 
                                        dents, 
                                        cla-claque 
                                        des 
                                        dents, 
                                        cla-claque 
                                        des 
                                        dents 
                            
                                        Clap 
                                        your 
                                        teeth, 
                                        clap 
                                        your 
                                        teeth, 
                                        clap 
                                        your 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        T'es 
                                        dépassé, 
                                        subis 
                                        l'agression 
                            
                                        You're 
                                        overwhelmed, 
                                        suffer 
                                        the 
                                        assault 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Redouane Hamadi, Yann Dakta
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    No Limit
                                    
                                         Veröffentlichungsdatum
 01-04-2016
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                        
                    
                 
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.