Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
コルドバ
乾いた風の広場
Cordoba,
a
dry
wind
blows
through
the
square.
女達が裸足で踊るよ
君は今どこに
Women
dance
barefoot,
where
are
you
now,
my
love?
いくつも
恋の果実を食べて
You've
tasted
so
many
fruits
of
love,
綺麗になる娘の歌声
石畳の道
and
the
song
of
a
beautiful
girl
echoes
on
the
cobblestone
streets.
君の影
背中ごし振り返ると
I
turn
back
over
my
shoulder,
searching
for
your
shadow,
金色の日ざし
幻をかき消す
but
the
golden
sunlight
washes
away
the
illusion.
君と夢見てたあの頃に戻れはしない
I
can't
return
to
the
days
we
dreamed
together.
君を抱きしめたあの時に帰れない
I
can't
go
back
to
the
moment
I
held
you
in
my
arms.
To
give
to
take
人は誰も
To
give
to
take,
everyone
does.
To
Love
to
lose
一人きりで
To
love
to
lose,
all
alone.
心をいやしてゆく
誰かを愛すために
Healing
my
heart,
to
love
someone
else.
To
give
to
take
バルセロナから
To
give
to
take,
from
Barcelona,
To
love
to
lose
アンダルシアへ
To
love
to
lose,
to
Andalusia.
君から遠くなって歩き続けてゆく
I
keep
walking,
further
and
further
away
from
you.
セビリア
路地から路地に響く祈りの声
Seville,
prayers
echo
from
alley
to
alley.
カテドラルの鐘
君は今
何を
The
cathedral
bells
chime,
what
are
you
doing
now,
my
dear?
銀貨で明日を買えはしない
You
can't
buy
tomorrow
with
silver
coins.
白い壁のまぶしさに瞳
閉じていた昨日
I
closed
my
eyes
yesterday,
blinded
by
the
dazzling
white
walls.
手の平にこぼれそうな淋しさたち
A
loneliness
spills
into
the
palm
of
my
hand.
ポケットの中に見知らぬ国の地図が
A
map
of
a
foreign
land
lies
in
my
pocket.
君と見つめたい海の色
消えはしない
The
color
of
the
sea
we
used
to
gaze
at
together
will
never
fade.
君と語りたい街の音
忘れない
I
won't
forget
the
sounds
of
the
city
we
used
to
talk
about.
To
give
to
take
想い出とは
To
give
to
take,
what
are
memories?
To
love
to
lose
生きられない
To
love
to
lose,
it's
unbearable.
心はさまようまま
誰かを愛すために
My
heart
wanders
aimlessly,
to
love
someone
else.
To
give
to
take
カルメンから
To
give
to
take,
from
Carmen,
To
love
to
lose
サンタマリア
To
love
to
lose,
to
Santa
Maria.
失くした君の笑顔
変わり続けてゆく
The
smile
I
lost
from
you
keeps
changing.
To
give
to
take
人は誰も
To
give
to
take,
everyone
does.
To
Love
to
lose
一人きりで
To
Love
to
lose,
all
alone.
心をいやしてゆく
誰かを愛すために
Healing
my
heart,
to
love
someone
else.
To
give
to
take
バルセロナから
To
give
to
take,
from
Barcelona,
To
love
to
lose
アンダルシアへ
To
love
to
lose,
to
Andalusia.
君から遠くなって歩き続けてゆく
I
keep
walking,
further
and
further
away
from
you.
To
give
to
take
To
give
to
take
To
love
to
lose
To
love
to
lose
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Naoto Kine, Tetsuya Komuro, 小室みつ子
Album
DRESS
Veröffentlichungsdatum
04-11-1989
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.