TOMORROW X TOGETHER - Bird of Night - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Bird of Night - TOMORROW X TOGETHERÜbersetzung ins Russische




Bird of Night
Птица ночи
모두 잠든 깊은 밤이
Когда все засыпают в глубокой ночи,
말을 걸어 잠들 없는
Ко мне приходят слова, и я не могу уснуть,
째깍대는 시계 소리
Тиканье часов,
도시의 소음만 점점 커져
Шум города лишь становится громче,
쌓여 가는 선택 사이
Груз накопленных выборов,
불안함 속에 무거워진 어깨
Тревога тяжёлым грузом на плечах,
어른이 된단 뭘까? Yeah
Что значит быть взрослым? Yeah,
전부 흐려져
Всё расплывается вдали.
날개를 like a bird of night
Расправляю крылья, как птица ночи,
잠든 도시의 별빛 아래
Под звёздами уснувшего города,
고요한 나만의 night flight
Тихий полёт, мой ночной путь,
작은 점이 but
Всё превращается в точки, но
어둠이 깊을수록 빛나
Чем темнее ночь, тем ярче свет,
흔들리지 않을 별빛은
Непоколебимый свет тех звёзд,
시간의 이유를 I know, oh, oh-oh, oh
Я знаю причину этого времени, oh, oh-oh, oh,
We should let it go-oh, oh-oh
Мы должны отпустить его-го, oh-oh,
불확실한 감정들의 이름
Неопределённость эмоций без имени,
드는 저마다의 이유
Причины, по которым каждый не спит,
세상의 어떤 어둠도, oh, oh-oh, oh
Любая тьма в этом мире, oh, oh-oh, oh,
언젠가는 glow
Когда-нибудь засияет.
내려다본 도시 흔들리는 street lights
Гляжу вниз на город, мерцание огней,
마치 같아
Как будто моё сердце,
이름 모를 이의 고민 속의 떠올려
Вспоминаю тебя в чьих-то безымянных тревогах,
혹시 너도 그럴까?
Может, ты чувствуешь так же?
별을 향한 날갯짓이
Пусть взмах моих крыльев,
네게 닿길 기도하지
Достигнет тебя, я молюсь,
깨어 있는 이유
Причина, по которой я бодрствую,
별을 향해 너와 함께 나아가기 위해 (go ahead)
Чтобы с тобой вместе идти к звёздам (вперёд).
날아가 like a bird of night
Я лечу, как птица ночи,
숱한 고민의 불빛 아래
Под светом множества тревог,
찬란한 우리의 night flight
Ослепительная ночь, наш ночной полёт,
잠들지 못한 but
Но мы не можем уснуть,
어둠이 깊을수록 빛나
Чем темнее ночь, тем ярче свет,
흔들리지 않을 별빛은
Непоколебимый свет тех звёзд,
시간의 이유를 I know, oh, oh-oh, oh
Я знаю причину этого времени, oh, oh-oh, oh,
We should let it go-oh, oh-oh
Мы должны отпустить его-го, oh-oh,
같은 별을 바라보고 있을
Ты, смотрящий на ту же звезду,
어둠 떠올리는 이유
Причина, по которой я вспоминаю тебя в темноте,
세상의 어떤 어둠도, oh, oh-oh, oh
Любая тьма в этом мире, oh, oh-oh, oh,
언젠가는 glow
Когда-нибудь засияет.
Glow, glow, glow
Светись, светись, светись,
Glow, glow, glow
Светись, светись, светись.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.