Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Se Fosse Ontem
Как будто это было вчера
Como
se
fosse
onten
Как
будто
это
было
вчера
Eu
levantei
tomei
o
meu
café
Я
встал
и
выпил
свой
кофе
Te
dei
um
beijo
e
agradeço
a
Deus
por
ser
minha
mulher
Поцеловал
тебя
и
поблагодарил
Бога
за
то,
что
ты
моя
жена
Como
se
fosse
onten
Как
будто
это
было
вчера
Você
abriu
o
mais
belo
sorriso
Ты
подарила
мне
свою
самую
прекрасную
улыбку
Pegou
na
minha
mão
e
disse
o
quanto
Взяла
меня
за
руку
и
сказала,
как
Me
amava
e
era
feliz
comigo
Сильно
ты
меня
любишь
и
как
счастлива
со
мной
Como
se
fosse
onten
Как
будто
это
было
вчера
Eu
fui
pra
rua
trabalhar
Я
вышел
на
улицу,
чтобы
работать
Em
busca
dos
meus
sonhos
В
поисках
своей
мечты
Em
busca
do
meu
lugar
В
поисках
своего
места
Como
se
fosse
onten
Как
будто
это
было
вчера
Eu
resolvi
muitos
problemas
Я
решил
много
проблем
Fiquei
alegre
e
estressado
Был
и
радостным,
и
напряженным
Corri
pra
tudo
lado
fiz
alguns
telefonemas
Бегал
по
всем
делам,
сделал
несколько
звонков
O
q
acontece
e
q
a
vida
passa
Что
происходит,
так
это
то,
что
жизнь
проходит
мимо
Se
você
não
vive
ela
mesmo
te
ultrapassa
Если
ты
не
живешь,
она
сама
тебя
обгонит
Até
de
vez
em
quando
e
bom
dar
uma
pausa
Даже
иногда
полезно
сделать
паузу
Pra
lembrar
q
a
gente
existe
só
por
uma
causa
Чтобы
вспомнить,
что
мы
существуем
лишь
по
одной
причине
Viver
um
dia
após
o
outro
Жить
одним
днем
за
другим
Sorri
mesmo
q
tenha
pouco
Улыбаться,
даже
если
мало
поводов
Eu
quero
ser
feliz
Я
хочу
быть
счастливым
Como
se
fosse
onten
Как
будто
это
было
вчера
Deixa
eu
ser
feliz
Позволь
мне
быть
счастливым
Como
se
fosse
onten
Как
будто
это
было
вчера
Como
se
fosse
onten
Как
будто
это
было
вчера
Você
me
veio
assim
tão
derrepente
Ты
появилась
так
внезапно
Olhou
no
fundos
dos
meu
olhos
Посмотрела
мне
глубоко
в
глаза
E
na
quele
estante
o
clima
ficou
quente
И
в
тот
момент
атмосфера
накалилась
Como
se
fosse
onten
Как
будто
это
было
вчера
Eu
sei
q
só
a
gente
intende
Я
знаю,
что
только
мы
понимаем
это
Pq
o
amanhã
e
dia
diferente
Потому
что
завтра
будет
другой
день
Niguem
sente
o
q
a
gente
sente
Никто
не
чувствует
то,
что
чувствуем
мы
Um
q
acontece
e
q
a
vida
passa
Что
происходит,
так
это
то,
что
жизнь
проходит
мимо
Se
você
não
vive
ela
mesmo
te
ultrapassa
Если
ты
не
живешь,
она
сама
тебя
обгонит
Até
de
vez
em
quando
e
bom
dar
uma
pausa
Даже
иногда
полезно
сделать
паузу
Pra
lembrar
q
a
gente
vive
só
por
uma
causa
Чтобы
вспомнить,
что
мы
живем
лишь
по
одной
причине
Vive
um
dia
após
o
outro
Жить
одним
днем
за
другим
Sorri
mesmo
q
tenha
pouco
Улыбаться,
даже
если
мало
поводов
Eu
quero
ser
feliz
Я
хочу
быть
счастливым
Me
deixa
ser
feliz
Позволь
мне
быть
счастливым
Como
se
fosse
onten
Как
будто
это
было
вчера
Viver
um
dia
após
o
outro
Жить
одним
днем
за
другим
Sorri
mesmo
q
tenha
pouco
Улыбаться,
даже
если
мало
поводов
Eu
quero
ser
feliz
Я
хочу
быть
счастливым
Me
deixa
ser
feliz
Позволь
мне
быть
счастливым
Como
se
fosse
onten
Как
будто
это
было
вчера
Eu
levantei
tomei
o
meu
café
Я
встал
и
выпил
свой
кофе
Foz
minha
reza
e
agradeço
a
Deus
Помолился
и
поблагодарил
Бога
Por
ele
me
dá
fé
За
то,
что
он
дает
мне
веру
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Trap Trash
Veröffentlichungsdatum
08-10-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.