TRF - Meltin'you - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Meltin'you - TRFÜbersetzung ins Russische




Meltin'you
Растапливая тебя
時間に追われてる二人
Время гонится за нами обоими
コミュニケーション電話ばかり
Общение лишь по телефону
恋しさ伝えきれない
Не могу передать всю свою тоску
途切れがちな携帯の電波(WAVE)
Прерывающийся сигнал мобильной связи (WAVE)
(Just midnight, I want your whisper)
(Ровно в полночь, я хочу слышать твой шепот)
ソファーに独り もたれて
Один на диване, откинувшись назад
(But can hear, Only hard rain drops)
(Но слышу лишь, сильные капли дождя)
切なさが部屋中に
Грусть заполняет всю комнату
Like a candle and I meltin′ you
Словно свеча, я растапливаю тебя
あなたへの想い
Мои чувства к тебе
赤い赤い炎になる
Превращаются в ярко-красное пламя
Never go out and more meltin' you
Никогда не погасну и буду растапливать тебя все сильнее
逢えない ため息
Вздохи от того, что мы не вместе
愛しさに また火をつける
Снова разжигают огонь любви
突然 車を飛ばして
Неожиданно, примчавшись на машине
来てくれた 優しさに
В ответ на твою нежность
思わず あふれて
Невольно слезы хлынули из глаз
抱きついた 胸が温かい
Обнял тебя, так тепло на душе
(Just midnight, Precious love moment)
(Ровно в полночь, драгоценный момент любви)
今日も雨が降ってる
И сегодня идет дождь
(But can hear, Only your heart beat)
(Но слышу лишь, биение твоего сердца)
甘い波部屋中に
Сладкая волна наполняет комнату
Like a candle and I meltin′ you
Словно свеча, я растапливаю тебя
包まれてるだけで
Просто находясь в твоих объятиях
強がりが溶けて消えてく
Моя бравада тает и исчезает
Never go out and more meltin' you
Никогда не погасну и буду растапливать тебя все сильнее
あなたの香りが
Твой аромат
柔らかな眠り誘うよ
Манит меня в нежный сон
抱えてる Back ground
У нас разный Back ground
違う二人が
Мы такие разные,
出逢えた奇跡を信じたら
Если поверить в чудо нашей встречи
埋められる Time lag
Мы преодолеем Time lag
未来はきっと
Наше будущее, несомненно,
燃え尽きることのない Flame
Будет вечным пламенем Flame
静かに熱く...
Тихо и горячо...
Like a candle and I meltin' you
Словно свеча, я растапливаю тебя
あなたへの想い
Мои чувства к тебе
赤い赤い炎になる
Превращаются в ярко-красное пламя
Never go out and more meltin′ you
Никогда не погасну и буду растапливать тебя все сильнее
逢えない ため息
Вздохи от того, что мы не вместе
愛しさに また火をつける
Снова разжигают огонь любви





Autoren: 原 一博, 牧穂 エミ, 原 一博, 牧穂 エミ


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.