Эти
безлюдные
высотки
снова
смотрят
на
нас
These
deserted
skyscrapers
are
looking
at
us
again
Я
так
хочу
сбежать
туда,
где
я
не
буду
одна
I
so
want
to
escape
there,
where
I
won't
be
alone
Молчать,
кричать
и
думать
лишь
об
одном
To
be
silent,
to
scream,
and
to
think
only
about
one
thing
Как
не
разбиться
о
тебя,
как
солнце
об
горизонт
How
not
to
crash
into
you,
like
the
sun
into
the
horizon
Как
не
влюбиться,
мне
нельзя,
но
вечер
снова
несёт
How
not
to
fall
in
love,
I
can't,
but
the
evening
brings
me
again
К
тебе
в
постель,
но
так
мне
ещё
холодней
To
your
bed,
but
it's
even
colder
for
me
there
Я
прокричу
о
том,
как
я
люблю
I
will
scream
about
how
I
love
you
Но
тихий
ветер
унесёт
слова
But
the
quiet
wind
will
carry
away
the
words
С
высоток
спустится
закат
- словлю
The
sunset
will
descend
from
the
skyscrapers
- I
will
catch
Лишь
он
напомнит
о
твоих
губах
Only
it
will
remind
me
of
your
lips
Я
прокричу
о
том,
как
я
люблю
I
will
scream
about
how
I
love
you
Но
тихий
ветер
унесёт
слова
But
the
quiet
wind
will
carry
away
the
words
С
высоток
спустится
закат
- словлю
The
sunset
will
descend
from
the
skyscrapers
- I
will
catch
Лишь
он
напомнит
о
твоих
губах
Only
it
will
remind
me
of
your
lips
Эти
безлюдные
высотки
снова
смотрят
на
нас
These
deserted
skyscrapers
are
looking
at
us
again
Несут
промокшие
кроссовки,
да
хотя
бы
на
час
They
carry
soaked
sneakers,
even
if
only
for
an
hour
К
тебе
в
постель,
опять
не
та
и
не
с
тем
To
your
bed,
again
not
the
right
one
and
not
with
the
right
one
Я
прокричу
о
том,
как
я
люблю
I
will
scream
about
how
I
love
you
Но
тихий
ветер
унесёт
слова
But
the
quiet
wind
will
carry
away
the
words
С
высоток
спустится
закат
- словлю
The
sunset
will
descend
from
the
skyscrapers
- I
will
catch
Лишь
он
напомнит
о
твоих
губах
Only
it
will
remind
me
of
your
lips
Я
прокричу
о
том,
как
я
люблю
I
will
scream
about
how
I
love
you
Но
тихий
ветер
унесёт
слова
But
the
quiet
wind
will
carry
away
the
words
С
высоток
спустится
закат
- словлю
The
sunset
will
descend
from
the
skyscrapers
- I
will
catch
Лишь
он
напомнит
о
твоих
губах
Only
it
will
remind
me
of
your
lips
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tanya Fedulova, Vadim Bulaev
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.