Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Commercial
Рекламный ролик
Wonder
if
I
gave
an
Oreo
to
the
Big
Bad
Wolf,
Интересно,
если
бы
я
дал
печенье
Oreo
злому
серому
волку,
How
would
the
story
go?
Как
бы
сложилась
история?
Would
he
still
go
huff
and
puff
Стал
бы
он
все
так
же
дуть
и
пыхтеть
Or
would
he
bring
those
pigs
cool
stuff
Или
принес
бы
этим
поросятам
что-нибудь
классное
To
decorate
the
deck
he
helped
them
build?
Чтобы
украсить
дом,
который
он
помог
им
построить?
Would
they
not
get
killed?
Остались
бы
они
живы?
Wonder
if
I
gave
an
Oreo
to
a
vampire
in
a
creepy
show,
Интересно,
если
бы
я
дал
печенье
Oreo
вампиру
из
фильма
ужасов,
Would
he
not
act
so
undead?
Перестал
бы
он
выглядеть
таким
неживым?
Would
he
thirst
for
milk
instead?
Захотел
бы
он
вместо
этого
молока?
I've
just
got
this
feeling
that
it
might
work
out
all
right.
У
меня
просто
есть
чувство,
что
все
могло
бы
сложиться
хорошо.
'Cause
cream
does
wondrous
things
Потому
что
крем
творит
чудеса
Inside
a
chocolate
sandwich
dream.
Внутри
шоколадного
сэндвича-мечты.
If
I
gave
'em
to
great
white
sharks,
Если
бы
я
дал
печенье
большим
белым
акулам,
Would
they
share
'em
with
baby
seals?
Поделились
бы
они
ими
с
детенышами
тюленей?
Would
they
call
up
a
giant
squid
for
a
friendly
meal?
Позвали
бы
они
гигантского
кальмара
на
дружескую
трапезу?
Wonder
if
I
gave
an
Oreo...
Интересно,
если
бы
я
дал
печенье
Oreo...
Wonder
if
I
gave
an
Oreo...
Интересно,
если
бы
я
дал
печенье
Oreo...
What
if
I
gave
an
Oreo
to
you?
Что,
если
бы
я
дал
печенье
Oreo
тебе?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Odell Vickers, Qb
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.