Позови меня с собой (Cover)
Call Me Away (Cover)
Снова
от
меня
ветер
злых
перемен
Once
again,
the
winds
of
dark
change
Тебя
уносит
Carry
you
away
Не
оставив
мне
даже
тени
взамен
Leaving
me
not
even
a
shadow
in
return
И
он
не
спросит
And
they
will
not
ask,
Может
быть,
хочу
улететь
я
с
тобой
Perhaps
I
wish
to
fly
away
with
you
Желтой
осенней
листвой
Yellow
autumn
leaves
Птицей
за
синей
мечтой
A
bird
after
a
blue
dream
Позови
меня
с
собой
Call
me
away
Я
приду
сквозь
злые
ночи
I
will
come
through
evil
nights
Я
отправлюсь
за
тобой
I
will
set
out
after
you
Что
бы
путь
мне
ни
пророчил
Whatever
path
may
lay
before
me
Я
приду
туда,
где
ты
I
will
come
to
you
Нарисуешь
в
небе
солнце
Where
you
will
draw
a
sun
in
the
sky
Где
разбитые
мечты
Where
shattered
dreams
Обретают
снова
силу
высоты
Will
once
again
find
the
power
of
flight
Сколько
я
искал
тебя
сквозь
года
How
long
I
have
searched
for
you
through
the
years
В
толпе
прохожих
In
the
crowd
of
bystanders
Думал
я,
ты
будешь
со
мной
навсегда
I
thought
you
would
be
with
me
for
always
Но
ты
уходишь
But
you
are
leaving
Ты
теперь
в
толпе
не
узнаешь
меня
You
will
not
recognize
me
in
the
crowd
Только,
как
прежде
любя
Only,
as
I
always
have
Я
отпускаю
тебя
I
am
releasing
you
Позови
меня
с
собой
Call
me
away
Я
приду
сквозь
злые
ночи
I
will
come
through
evil
nights
Я
отправлюсь
за
тобой
I
will
set
out
after
you
Что
бы
путь
мне
ни
пророчил
Whatever
path
may
lay
before
me
Я
приду
туда,
где
ты
I
will
come
to
you
Нарисуешь
в
небе
солнце
Where
you
will
draw
a
sun
in
the
sky
Где
разбитые
мечты
Where
shattered
dreams
Обретают
снова
силу
высоты
Will
once
again
find
the
power
of
flight
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.