Shapalak
Shapalak
Shapalak
Shapalak
Ur
anan
*igein
You're
a
queen
*igein
(meaning
unclear,
possibly
slang)
Stolmen
ur
stolmen
Stolmen
you're
stolmen
(meaning
unclear,
possibly
slang)
Каждый
день
это
движ
Every
day
is
a
hustle
All
night
night
vision
ничего
не
вижу
All
night
night
vision,
I
can't
see
a
thing
Закрепил
за
собой
престиж
I've
secured
my
prestige
Fire
есть
но
не
для
сижек
I've
got
fire,
but
not
for
cigarettes,
baby
Подтянись
ближе
Come
a
little
closer
Не
пытайся
слишком
Don't
try
too
hard
Мой
город
чище
чем
Париж
My
city
is
cleaner
than
Paris
Здесь
шутки
очень
бестыжи
The
jokes
here
are
very
shameless
Жизнь
будто
3.5
на
движе
видишь
Life's
like
3.5
on
the
move,
you
see
Твой
потолок
чей
то
плинтус
Your
ceiling
is
someone's
baseboard
Даже
твой
плюс
для
кого
то
минус
Even
your
plus
is
a
minus
for
someone
Где
ты
летал,там
кто
то
топтал
Where
you
flew,
someone
walked
all
over
Думаешь
моя
судьба,
для
них
игра
You
think
my
fate
is
a
game
for
them
В
моём
городе
много
разных
In
my
city,
there
are
many
different
kinds
От
белых
чистых
до
грязных
From
pure
white
to
dirty
Кости
для
собак,
мясо
для
котят
Bones
for
dogs,
meat
for
kittens
Шагай
тихо,
слышит
эта
земля
Walk
softly,
this
earth
hears
Не
будет
легко
оу
It
won't
be
easy,
oh
На
душе
темно
оу
My
soul
is
dark,
oh
Темно
даже
днём
оу
Dark
even
during
the
day,
oh
Темка
готов
let
s
go
The
track
is
ready,
let's
go
Каждый
день
это
движ
Every
day
is
a
hustle
All
night
night
vision
ничего
не
вижу
All
night
night
vision,
I
can't
see
a
thing
Закрепил
за
собой
престиж
I've
secured
my
prestige
Fire
есть
но
не
для
сижек
I've
got
fire,
but
not
for
cigarettes,
baby
Подтянись
ближе
Come
a
little
closer
Не
пытайся
слишком
Don't
try
too
hard
Мой
город
чище
чем
Париж
My
city
is
cleaner
than
Paris
Здесь
шутки
очень
бестыжи
The
jokes
here
are
very
shameless
Жизнь
будто
3.5
на
движе
видишь
Life's
like
3.5
on
the
move,
you
see
Легче
отложить
дела
на
завтра
It's
easier
to
put
things
off
until
tomorrow
Лежать
не
думать
ни
о
чём
To
lie
down
and
not
think
about
anything
Все
что
то
хотят,
слава
или
правда
Everyone
wants
something,
fame
or
truth
Всегда
думаем,
он
о
ней
она
о
нём
We
always
think,
he's
thinking
about
her,
she's
thinking
about
him
Переверни
всё
вверх
дном
Turn
everything
upside
down
Вся
эта
суета
просто
дурдом
All
this
fuss
is
just
a
madhouse
Представь
сколько
ты
б
мог
Imagine
how
much
you
could
do
Испытания
впереди
береги
нас
Бог!
Trials
ahead,
God
protect
us!
Всё
будет
легко
оу
Everything
will
be
easy,
oh
На
душе
светло
оу
My
soul
is
light,
oh
Светло
даже
ночью
оу
Light
even
at
night,
oh
Темка
готов
let
s
go
The
track
is
ready,
let's
go
Каждый
день
это
движ
Every
day
is
a
hustle
All
night
night
vision
ничего
не
вижу
All
night
night
vision,
I
can't
see
a
thing
Закрепил
за
собой
престиж
I've
secured
my
prestige
Fire
есть
но
не
для
сижек
I've
got
fire,
but
not
for
cigarettes,
baby
Подтянись
ближе
Come
a
little
closer
Не
пытайся
слишком
Don't
try
too
hard
Мой
город
чище
чем
Париж
My
city
is
cleaner
than
Paris
Здесь
шутки
очень
бестыжи
The
jokes
here
are
very
shameless
Жизнь
будто
3.5
на
движе
видишь
Life's
like
3.5
on
the
move,
you
see
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: тлегенов аманжан нурланулы
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.