IV - TaakeÜbersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
foeler
henne
naar
det
er
moerkt
Я
чувствую
её,
когда
стeмнeет,
For
maaneblink
holder
meg
vaaken
На
мгновенье
луна
не
даёт
мне
уснуть.
Etter
regnvaerskveld
er
intet
toert
После
ливня
ничто
не
сухое,
& Fra
tunet
blender
taaken
И
от
усадьбы
исходит
туман.
Morgenroeden
visste
jeg
skulle
bloe
Я
знал,
что
заря
должна
была
залиться
кровью.
"Se
mot
Doeden,
se
deg
selv
doe"
"Смотри
на
Смерть,
смотри,
как
ты
умрёшь".
Dunkel
parapsykedelia
inni
huset
Тёмная
парапсиходелия
внутри
дома.
Jeg
hever
blikket
& jeg
hever
kruset
Я
поднимаю
взгляд
и
поднимаю
кубок.
Tilstede,
mitt
bud
Присутствуя
здесь,
моя
воля.
Kulde
mot
hud
Холод
на
коже.
I
stedlaast
fasong
В
запертом
образе,
Er
hun
ikke
hos
Gud
Разве
она
не
с
Богом?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hoest, Stedjeberg
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.