Taake - IV - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

IV - TaakeÜbersetzung ins Russische




IV
IV
Jeg foeler henne naar det er moerkt
Я чувствую её, когда стeмнeет,
For maaneblink holder meg vaaken
На мгновенье луна не даёт мне уснуть.
Etter regnvaerskveld er intet toert
После ливня ничто не сухое,
& Fra tunet blender taaken
И от усадьбы исходит туман.
Morgenroeden visste jeg skulle bloe
Я знал, что заря должна была залиться кровью.
"Se mot Doeden, se deg selv doe"
"Смотри на Смерть, смотри, как ты умрёшь".
Dunkel parapsykedelia inni huset
Тёмная парапсиходелия внутри дома.
Jeg hever blikket & jeg hever kruset
Я поднимаю взгляд и поднимаю кубок.
Tilstede, mitt bud
Присутствуя здесь, моя воля.
Kulde mot hud
Холод на коже.
I stedlaast fasong
В запертом образе,
Er hun ikke hos Gud
Разве она не с Богом?





Autoren: Hoest, Stedjeberg


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.