Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Main Stage Freestyle
Main Stage Freestyle
Tam
coś
było
Da
war
irgendwas
To
jest
numer,
którego
będą
prawnuki
słuchać
Das
ist
ein
Song,
den
noch
unsere
Urenkel
hören
werden
Fifi
na
Op'ku
już
jest
trendem
Fifi
auf
dem
Op'ner
ist
schon
ein
Trend
Gram
czwarty
main
stage,
ale
trzy
razy
z
innym
bandem
Spiele
die
vierte
Main
Stage,
aber
dreimal
mit
einer
anderen
Band
2020
vision,
dlatego
2020
label
2020
Vision,
deshalb
2020
Label
Werbuje
ludzi,
którzy
poradzą
sobie
z
werblem
Werbe
Leute
an,
die
mit
der
Snare
klarkommen
Którzy
poradzą
sobie
z
tremą,
którzy
poradzą
sobie
z
hejtem
Die
mit
Lampenfieber
klarkommen,
die
mit
Hate
klarkommen
Którzy...
Dadzą
sobie
za
nas
odciąć
rękę
Die...
sich
für
uns
die
Hand
abhacken
lassen
würden
Ponieważ
co
by
nie
mówić,
muzyką
rządzą
węże
Denn,
was
man
auch
sagt,
die
Musik
wird
von
Schlangen
regiert
Stają
się
niewidzialne,
gdy
trzeba
bratu
oddać
nerkę
Sie
werden
unsichtbar,
wenn
man
einem
Bruder
eine
Niere
spenden
muss
Tuzą
w
rapie,
ale
nie
raptus,
idę
na
backstage
cały
w
Jacquemus
Ein
Ass
im
Rap,
aber
kein
Choleriker,
gehe
Backstage
ganz
in
Jacquemus
Mielon
i
Łysol
jarają
arbuz,
palimy
vapy,
będzie
rak
płuc
Mielon
und
Łysol
chillen
mit
Wassermelone,
wir
dampfen
Vapes,
Lungenkrebs
vorprogrammiert
Na
koncert
Astek
podciął
mi
wąsik,
Atut
już
śmiech
jak
Walduś
Für
das
Astek-Konzert
habe
ich
mir
den
Schnurrbart
gestutzt,
Atut
lacht
schon
wie
Walduś
Na
występ
Suzie
dała
mi
outfit,
Chwiałas
dał
parę
Timberlandów
Für
den
Auftritt
von
Suzie
hat
sie
mir
ein
Outfit
gegeben,
Chwiałas
gab
mir
ein
Paar
Timberlands
Jak
będę
dziadkiem
spojrzę
z
dumą:
"Wnusiu
ty
patrz,
jak
rap
rósł"
Wenn
ich
Opa
bin,
werde
ich
stolz
zurückblicken:
"Enkel,
sieh
mal,
wie
Rap
gewachsen
ist"
Wspólas
napisał
"Art
Brut",
nie
gadaj
mi,
że
brak
nam
barsów
Wspólas
hat
"Art
Brut"
geschrieben,
erzähl
mir
nicht,
dass
uns
die
Bars
fehlen
Panią
mam
taką,
że...
Panią
mam
taka,
ze
brak
słów
Ich
habe
so
eine
Frau,
dass...
Ich
habe
so
eine
Frau,
dass
mir
die
Worte
fehlen
Z
Quebo
już
koniec
przyjaźni,
bo
to
kurwa
brat
już
Mit
Quebo
ist
die
Freundschaft
vorbei,
denn
er
ist
jetzt,
verdammt,
mein
Bruder
Zapytaj
jak
nam
jest...
#GodDid,
#blessed
Frag,
wie
es
uns
geht...
#GodDid,
#blessed
Nie
wiszę
hajsu,
#fest
Ich
schulde
kein
Geld,
#fest
Nie
patrz
na
hajsy,
patrz
na
stres
Schau
nicht
aufs
Geld,
schau
auf
den
Stress
Zobacz
na
pracę,
zobacz
na
pot
mój
Sieh
dir
die
Arbeit
an,
sieh
dir
meinen
Schweiß
an
Zobacz
na
łzy
me,
patrz
na
brew
Sieh
dir
meine
Tränen
an,
schau
auf
meine
Augenbraue
Zobacz
na
main
stage
- rap
tam
jest
Schau
auf
die
Main
Stage
- Rap
ist
da
Przejmuje
scenę
jak
Range
na
rondzie,
piąty
Fryderyk
na
koncie
Übernimmt
die
Bühne
wie
ein
Range
Rover
im
Kreisverkehr,
fünfter
Fryderyk
in
der
Tasche
Traktuje
próbę
jak
show
Behandle
die
Probe
wie
eine
Show
Ochrona
tańczy
Die
Security
tanzt
Bo
leci
z
głośników
na
froncie
Weil
es
aus
den
Lautsprechern
vorne
dröhnt
Robię
się
młodszy,
popatrz,
nieważne,
ile
jest
świeczek
na
torcie
Ich
werde
jünger,
schau,
egal
wie
viele
Kerzen
auf
dem
Kuchen
sind
Czekaj,
bo
lecę
na
Roland
Garros!
Patrz
- Iga
obok
mnie,
Iga
na
korcie
Warte,
ich
fliege
zu
den
Roland
Garros!
Schau
- Iga
neben
mir,
Iga
auf
dem
Court
Jeszcze
nie
wyłączaj
Atut
Schalte
Atut
noch
nicht
aus
Polecę
dalej
Ich
mache
weiter
Flipuje
forsę
jak
orzeł
czy
reszka
Ich
flippe
das
Geld
wie
Kopf
oder
Zahl
Pieniądze
zrobić
się
dało
bez
reklam
Geld
machen
ging
auch
ohne
Werbung
Hałastra
mówi
że
twardo
to
wjeżdża,
Chwiałas
ci
powie,
że
Taco
koleżka
Die
Meute
sagt,
dass
es
hart
reinkommt,
Chwiałas
wird
dir
sagen,
dass
Taco
ein
Kumpel
ist
Fanom
powtarzam,
ze
jak
robią
selfie,
to
każdy
ma
zapodać
jeżka
Den
Fans
sage
ich
immer
wieder,
wenn
sie
Selfies
machen,
soll
jeder
einen
Igel
machen
Taco
to
OIO
movemenciarz,
każdy
z
tych
młodych
chłopaków
to
bestia
Taco
ist
ein
OIO-Bewegungsmensch,
jeder
dieser
jungen
Typen
ist
ein
Biest
Każdy
z
tych
ludzi
rozpieprzy,
wierz
mi,
to
tylko
czasu
jest
kwestia
Jeder
dieser
Leute
wird
es
zerreißen,
glaub
mir,
es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
TACO
CORP
x
RESTAURANT
POSSE,
cztery,
siedem,
2020
TACO
CORP
x
RESTAURANT
POSSE,
vier,
sieben,
2020
Lecimy
wiesz
jak,
temat
już
X
lat,
Janek
Porębski
i
Szcześniak
Wir
fliegen,
du
weißt
wie,
das
Thema
schon
seit
X
Jahren,
Janek
Porębski
und
Szcześniak
Janek
Porębski
i
Szcześniak,
Janek
Porębski
i
Szcześniak
Janek
Porębski
und
Szcześniak,
Janek
Porębski
und
Szcześniak
Ta
płyta
miała
być
w
sierpniu,
ale
jest
bliżej
do
września
Dieses
Album
sollte
im
August
erscheinen,
aber
es
ist
näher
am
September
Jeszcze
Borek
dobije
mi
brzmienie,
jeszcze
Janas
dogrywa
mi
spektakl
Borek
wird
mir
noch
den
Sound
verfeinern,
Janas
nimmt
mir
noch
das
Spektakel
auf
Wiesz,
że
Fifi
to
Mesjasz
Du
weißt,
dass
Fifi
ein
Messias
ist
Judasz
mi
szeptał
Judas
hat
mir
zugeflüstert
Ale
tu
nie
ma
podejścia,
mordko
Aber
hier
gibt
es
keinen
Zutritt,
Kleines
Nie
ma
plakietki
na
maina,
mordko,
jak
twój
pijany
koleżka
Kein
Bändchen
für
die
Main
Stage,
Kleines,
wie
dein
betrunkener
Kumpel
Trzy
razy
płacz
na
Arctic
Monkeys,
ale
nie
mam
z
nimi
zdjęcia
Dreimal
Weinen
bei
Arctic
Monkeys,
aber
ich
habe
kein
Foto
mit
ihnen
Kurwa,
w
sumie
mogłem
podejść...
dobra
w
sumie
może
next
time
Verdammt,
ich
hätte
hingehen
sollen...
na
gut,
vielleicht
nächstes
Mal
Zapytaj
siostrę
- u
mnie
bez
zmian,
zapytaj
mamę
- u
mnie
bez
zmian
Frag
deine
Schwester
- bei
mir
alles
beim
Alten,
frag
Mama
- bei
mir
alles
beim
Alten
Tacie
wysyłam
prevki
co
dzień,
synek
ma
wers
jak
Leśmian
Ich
schicke
Papa
jeden
Tag
Previews,
mein
Sohn
hat
einen
Vers
wie
Leśmian
Znowu
się
śmieje
dziś,
słuchamy
KFC
pod
budynkiem
LSE
Ich
lache
heute
wieder,
wir
hören
KFC
unter
dem
LSE-Gebäude
Clout,
flex,
drip,
ugh...
Nie
mam
idoli,
nie
wierzę
im
Clout,
Flex,
Drip,
ugh...
Ich
habe
keine
Idole,
ich
glaube
ihnen
nicht
Lil
Yachty
zawiódł
koszmarnie,
sprawdzam
a
na
portalach,
że
mega
hit
Lil
Yachty
hat
mich
entsetzlich
enttäuscht,
ich
schaue
nach
und
auf
den
Portalen
steht,
dass
es
ein
Mega-Hit
ist
Gdzie
się
podziali
profesjonaliści,
bo
na
tej
scenie
potrzeba
ich
Wo
sind
die
Profis
geblieben,
denn
auf
dieser
Bühne
werden
sie
gebraucht
Pokaż
mi
kto
ci
przejdzie
drogę
od
Megaclubu
po
Narodowy
Zeig
mir,
wer
dir
den
Weg
vom
Megaclub
bis
zum
Nationalstadion
ebnet
Zawsze
masz
dawać
z
siebie
wszystko
Du
musst
immer
dein
Bestes
geben
Chociaż
nie
zawsze
będziesz
zdrowy
Auch
wenn
du
nicht
immer
gesund
sein
wirst
Zawsze
masz
wypluć
z
siebie
płuca
Du
musst
immer
deine
Lungen
herauskotzen
Bo
stoi
fan
tam,
młodzież
pod
barierkami
od
rana
Weil
da
ein
Fan
steht,
die
Jugend
unter
den
Absperrungen
von
morgens
an
Więc
może
uszanuj
człowieka
Also
respektiere
vielleicht
den
Menschen
Że
czas
dał
tobie
Dass
er
dir
Zeit
gegeben
hat
Being
broke
is
a
trap,
but
money
and
fame
are
often
traps,
too
Being
broke
is
a
trap,
but
money
and
fame
are
often
traps,
too
Some
of
y'all
should
be
canceled
Some
of
y'all
should
be
canceled
Banned
from
the
family
like
Prince
Andrew
Banned
from
the
family
like
Prince
Andrew
Dwie
paki
w
moim
Range'u,
ziom,
gaz
wduś,
bo
mnie
goni
Pan
Bóg
Zwei
Pakete
in
meinem
Range,
mein
Schatz,
gib
Gas,
denn
Gott
verfolgt
mich
Chciałem
odkupić
grzech
w
kościele,
ale
w
niedziele
jest
zakaz
handlu
Ich
wollte
meine
Sünden
in
der
Kirche
loswerden,
aber
sonntags
ist
Handelsverbot
And
I
can't
do
custom
fashion,
man,
I
got
barszczyk
on
my
tracksuit
And
I
can't
do
custom
fashion,
man,
I
got
barszczyk
on
my
tracksuit
Way
back
then
was
a
broke
boy,
couldn't
afford
to
purchase
"Art
Brut"
Way
back
then
was
a
broke
boy,
couldn't
afford
to
purchase
"Art
Brut"
Back
when
I
was
broke,
man
Back
when
I
was
broke,
man
I
begged
two
banks
for
a
loan
I
begged
two
banks
for
a
loan
Why
was
every
bank
rude?
Why
was
every
bank
rude?
Now
they
wanna
call
my
phone
Now
they
wanna
call
my
phone
Won't
leave
me
alone,
bo
nie
jestem
bankrut
Won't
leave
me
alone,
bo
nie
jestem
bankrut
OKI
prowadzi
e-klasę
jak
w
szkole
zdalnej
OKI
fährt
E-Klasse
wie
in
der
Fernschule
Słuchamy
"Smack
That"
(smack
that)
Wir
hören
"Smack
That"
(smack
that)
Chcieliby
dać
nam
mandat,
fuck
that
Sie
würden
uns
gerne
einen
Strafzettel
geben,
fuck
that
Kończymy
track
i
jest
back
na
kwadrat
Wir
beenden
den
Track
und
sind
zurück
im
Viertel
Potem
są
nowe
rzeczy
(raz,
dwa),
może
też
sequel
club-club
Dann
gibt
es
neue
Sachen
(eins,
zwei),
vielleicht
auch
ein
Sequel
Club-Club
Jest
u
nas
wariat,
alkus,
palacz,
ty,
patrz...
ani
jeden
scumbag
Bei
uns
gibt
es
einen
Verrückten,
einen
Säufer,
einen
Raucher,
sieh
mal...
aber
keinen
einzigen
Scumbag
Borek
już
czeka
na
Stawkach
Borek
wartet
schon
auf
Stawki
Quick,
quick,
quick
Quick,
quick,
quick
Oh
shit,
musze
być
za
kwadrans
Oh
shit,
ich
muss
in
einer
Viertelstunde
da
sein
Powiedz
ziomeczkom:
"Taco
is
back
on
his
bullshit"
Sag
deinen
Kumpels:
"Taco
is
back
on
his
bullshit"
I
ma
vibe
na
szach
mat
Und
er
hat
den
Vibe
für
Schachmatt
Mamy
w
labelu
raperów
co
wiedzą,
jak
wygląda
traphouse
Wir
haben
im
Label
Rapper,
die
wissen,
wie
ein
Traphouse
aussieht
Clapback,
klamka
otwiera
drzwi
Clapback,
die
Klinke
öffnet
die
Tür
Już
znają
ten
smak
jak
main
stage
aplauz
Sie
kennen
diesen
Geschmack
schon
wie
den
Applaus
der
Main
Stage
Oparte
na
faktach
Basiert
auf
Tatsachen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Filip Szczesniak, Boris Neijenhuis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.