Taco Hemingway - Wiatr - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Wiatr - Taco HemingwayÜbersetzung ins Deutsche




Wiatr
Wind
Plastikowy kubek pełen wina
Ein Plastikbecher voller Wein
Moje miasto, moja noc tak mi czerwiec mija
Meine Stadt, meine Nacht, so vergeht mir der Juni
Wisła dzisiaj stoi w miejscu jak twoje życie
Die Weichsel steht heute still wie dein Leben
Ledwo mrugnę, zaraz będzie zima, o
Kaum blinzle ich, schon ist Winter, oh
Ona znowu ma te piwne oczy
Sie hat wieder diese bernsteinfarbenen Augen
Twoje miasto, twoja noc tak się lipiec toczy
Deine Stadt, deine Nacht, so rollt der Juli dahin
Wisła dzisiaj się kołysze tak jak twoje biodra
Die Weichsel wiegt sich heute so wie deine Hüften
To prognoza raczej dzikiej nocy, o
Das ist eher die Prognose einer wilden Nacht, oh
Przepadam za tym, kiedy siedzisz przy mnie
Ich liebe es, wenn du bei mir sitzt
Patrzę na twe obojczyki tak mi sierpień minie
Ich schaue auf deine Schlüsselbeine, so wird mir der August vergehen
Wisła patrzy podejrzliwie, bo z nią będę mieszkać
Die Weichsel schaut misstrauisch, denn bei ihr werde ich wohnen
mi trzecia moira przetnie linę, o
Bis mir die dritte Moire den Faden durchschneidet, oh
Dwudziestolatków całe biega stado
Eine ganze Herde Zwanzigjähriger rennt herum
Właśnie powiedzieli "pa" swoim dziekanatom
Gerade haben sie ihren Dekanaten "Tschüss" gesagt
Wisła dzisiaj znowu szumi jak krew w żyłach
Die Weichsel rauscht heute wieder wie Blut in den Adern
W taki sposób właśnie spędzam lato
Genau so verbringe ich den Sommer
Znowu dziś w Warszawie wieje wiatr
Wieder weht heute in Warschau der Wind
Włosy rozhuśtane jak ten biały dym z Marlboro
Haare, aufgewirbelt wie der weiße Rauch von Marlboro
Znowu dziś się trupem ściele świat
Wieder ist die Welt heute mit Leichen übersät
Wojna przyjdzie tutaj i od ciebie mnie zabiorą
Der Krieg wird hierherkommen und sie werden mich von dir wegnehmen
Znowu dziś w Warszawie wieje wiatr
Wieder weht heute in Warschau der Wind
Włosy rozhuśtane jak ten biały dym z Marlboro
Haare, aufgewirbelt wie der weiße Rauch von Marlboro
Znowu dziś się trupem ściele świat
Wieder ist die Welt heute mit Leichen übersät
Śmierć kiedyś upomni się lecz teraz jestem z tobą
Der Tod wird sich eines Tages melden, doch jetzt bin ich bei dir
Mężni chłopcy oraz hoże dziewoje
Tapfere Jungs und anmutige Mädchen
Tworzą tłum, a my już na Mokotowie we dwoje
Bilden eine Menge, und wir sind schon zu zweit auf Mokotów
Deszczu szum, nie wiem jak ty, ja się wody nie boję
Das Rauschen des Regens, ich weiß nicht wie du, ich fürchte das Wasser nicht
Wyjmujesz klucz, puszczam sobie radio Złote Przeboje, o
Du holst den Schlüssel raus, ich mache Radio Złote Przeboje an, oh
Warszawiacy się upili wódką, która zmieni światopogląd i umili lustro
Die Warschauer haben sich mit Wodka betrunken, der die Weltanschauung ändert und den Spiegel verschönert
Tania miłość a do tego kupili brutto
Billige Liebe, und dazu haben sie sie brutto gekauft
Rano podatek czy będziemy się lubili jutro?
Morgens die Steuer, oder werden wir uns morgen mögen?
Ale teraz ciągle tańczysz i masz co raz gładszy krok
Aber jetzt tanzt du ständig und dein Schritt wird immer geschmeidiger
Dzisiaj pierwsza konwersacja lecz się znamy jakiś rok
Heute das erste Gespräch, aber wir kennen uns schon etwa ein Jahr
Rozglądałem się w trójmiescie by zawiesic na kimś wzrok
Ich habe mich in der Dreistadt umgesehen, um meinen Blick auf jemandem ruhen zu lassen
Byłem jeszcze w tamtym związku myśląc "what the fuck ..."
Ich war noch in jener Beziehung und dachte "what the fuck ..."
Ale było minęło, nie przewija się do tyłu video
Aber das war einmal, Video spult man nicht zurück
Tamte panie jak youtube a te w stylu vineo
Jene Damen sind wie YouTube und diese im Stil von Vimeo
Jesteś posągiem z marmuru, a tamte z tyłu Ikeą, o
Du bist eine Statue aus Marmor, und die dahinter sind Ikea, oh
Zdarza mi się zastanawiać kiedy dasz dyla
Manchmal frage ich mich, wann du abhauen wirst
Dam ci spać teraz, ty mi kiedys dasz syna
Ich lasse dich jetzt schlafen, du wirst mir eines Tages einen Sohn schenken
Gaszę światło, kładę się i w twą szyje wpijam
Ich lösche das Licht, lege mich hin und vergrabe mich in deinen Hals
Teraz słyszę tylko wiatr, tak mi życie mija
Jetzt höre ich nur den Wind, so vergeht mein Leben
Znowu dziś w Warszawie wieje wiatr
Wieder weht heute in Warschau der Wind
Włosy rozhuśtane jak ten biały dym z Marlboro
Haare, aufgewirbelt wie der weiße Rauch von Marlboro
Znowu dziś się trupem ściele świat
Wieder ist die Welt heute mit Leichen übersät
Wojna przyjdzie tutaj i od ciebie mnie zabiorą
Der Krieg wird hierherkommen und sie werden mich von dir wegnehmen
Znowu dziś w Warszawie wieje wiatr
Wieder weht heute in Warschau der Wind
Włosy rozhuśtane jak ten biały dym z Marlboro
Haare, aufgewirbelt wie der weiße Rauch von Marlboro
Znowu dziś się trupem ściele świat
Wieder ist die Welt heute mit Leichen übersät
Śmierć kiedyś upomni sie, lecz teraz jestem z tobą
Der Tod wird sich eines Tages melden, doch jetzt bin ich bei dir
Znowu dzis w Warszawie wieje wiatr
Wieder weht heute in Warschau der Wind
Znowu dziś w Warszawie wieje wiatr
Wieder weht heute in Warschau der Wind





Autoren: Filip Szczesniak, Borys Neijenhuis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.