Tagore - Granada - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Granada - TagoreÜbersetzung ins Englische




Granada
Granada
É tão pequena que parece amor
It's so small that it seems like love
É devaneio que me tira o chão
It's a reverie that knocks me off my feet
É colorido céu emoldurado
It's a colorful sky framed
Em bordas de algodão
In cotton borders
Eu nunca amei o meu ventilador
I never loved my fan
Eu nem queria tanta aflição
I didn't even want suffering
To costurando meu peito queimado
I'm sewing my burnt chest
Em noite de São João
On the night of San Juan
E o desencontro me traz calor
And the distraction only brings warm
São tantas vidas que me vem e vão
There are many people who come and go around me
É quase mórbida faísca crua
It's a morbid spark
De minha solidão
Of my solitude
E o desencontro me traz calor
And the distraction only brings warm
São tantas letras que me vem e vão
There are many people who come and go around me
É quase mórbida faísca crua
It's a morbid spark
De minha solidão
Of my solitude
É tão pequena que parece amor
It's so small that it seems like love
É devaneio que me tira o chão
It's a reverie that knocks me off my feet
É colorido céu emoldurado
It's a colorful sky framed
Em bordas de algodão
In cotton borders
Eu nunca amei o meu ventilador
I never loved my fan
Eu nem queria tanta aflição
I didn't even want suffering
To costurando meu peito queimado
I'm sewing my burnt chest
Em noite de São João
On the night of San Juan
E o desencontro me traz calor
And the distraction only brings warm
São tantas vidas que me vem e vão
There are many people who come and go around me
É quase mórbida faísca crua
It's a morbid spark
De minha solidão
Of my solitude
E o desencontro me traz calor
And the distraction only brings warm
São tantas letras que me vem e vão
There are many people who come and go around me
É quase mórbida faísca crua
It's a morbid spark
De minha solidão
Of my solitude





Autoren: Joao Cavalcanti, Tagore Suassuna


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.