Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ilha Yoshimi
Yoshimi's Island
Eu
era
uma
ilha,
perdida
no
mundo,
I
was
an
island,
lost
in
the
world,
Desfeita
em
areia,
sem
sombra
ou
remorso
Washed
away
in
the
sand,
no
shade
or
remorse
Lavava
na
costa,
o
mar
de
segredo
Washing
ashore,
the
sea
of
secrets
Corria
sem
medo,
do
fundo
crespúsculo
Running
without
fear,
from
the
deep
twilight
Era
tão,
músculo,
via
o
céu,
tão
proximo
I
was
so
muscular,
I
could
see
the
sky,
so
close
Era
tão,
músculo,
via
o
céu,
tão
proximo
I
was
so
muscular,
I
could
see
the
sky,
so
close
Eu
era
uma
ilha,
perdida
no
mundo,
I
was
an
island,
lost
in
the
world,
Desfeita
em
areia,
sem
sombra
ou
remorso
Washed
away
in
the
sand,
no
shade
or
remorse
Lavava
na
costa,
o
mar
de
segredo
Washing
ashore,
the
sea
of
secrets
Corria
sem
medo,
do
fundo
crepúsculo
Running
without
fear,
from
the
deep
twilight
Era
tão
músculo,
via
o
céu,
tao
próximo
I
was
so
muscular,
I
could
see
the
sky,
so
close
Era
tão
músculo,
via
o
céu,
tao
próximo
I
was
so
muscular,
I
could
see
the
sky,
so
close
Hoje
o
tempo
vai
me
dizer
que
lento
tudo
embora
vai,
Today
time
will
tell
me
how
slowly
everything
will
fade
away,
Me
soprar
no
vento
Blowing
me
away
in
the
wind,
Lento
o
tempo
vai
me
matar
de
amor.
Time
will
slowly
kill
me
with
love.
Hoje
o
tempo
vai
me
dizer
que
lento
tudo
embora
vai,
Today
time
will
tell
me
how
slowly
everything
will
fade
away,
Me
soprar
no
vento
Blowing
me
away
in
the
wind,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joao Cavalcanti, Tagore Suassuna
Album
Pineal
Veröffentlichungsdatum
21-10-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.