Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flee,
she′s
telling
me
she's
over
me
Беги,
она
говорит,
что
между
нами
все
кончено
Babe
don′t
run
no
jokes
on
me
Детка,
не
шути
так
со
мной
In
my
mind
I'm
taken
back
В
своих
мыслях
я
возвращаюсь
назад
And
now
it
feels
like
make
believe
И
теперь
это
кажется
сказкой
I
play
the
game,
Я
играл
в
игры,
Off
the
leash
I
strayed
away
Сорвавшись
с
поводка,
я
заблудился
I
found
my
way
back
home,
Я
нашел
дорогу
домой,
Let
me
in
I'm
at
the
gates
stryde′s!
Впусти
меня,
я
у
ворот,
Страйдс!
I
didn′t
mean
to
let
you
go
Я
не
хотел
отпускать
тебя
I
didn't
mean
to
let
you
down
Я
не
хотел
тебя
разочаровывать
I′m
sorry
that
I
led
you
on
Прости,
что
я
ввел
тебя
в
заблуждение
But
I
really
need
you
around
Но
ты
мне
действительно
нужна
Tell
me
can
I
have
you
here
Скажи,
могу
ли
я
быть
рядом
с
тобой
'Cause
I
really
need
you
right
now
Потому
что
ты
мне
действительно
нужна
сейчас
And
I′m
hoping
you'll
take
me
И
я
надеюсь,
что
ты
примешь
меня
Hoping,
Hoping
you′ll
take
me
back
Надеюсь,
надеюсь,
что
ты
вернешь
меня
I'm
sorry
I
misleaded
you
pretty
lady
Прости,
что
ввел
тебя
в
заблуждение,
красавица
I'm
sorry
I
mistreated
you
pretty
lady
Прости,
что
плохо
с
тобой
обращался,
красавица
I′m
sorry
that
I
hurt
you
pretty
lady
Прости,
что
сделал
тебе
больно,
красавица
All
I
need
to
know
is
Все,
что
мне
нужно
знать,
Can
you
take
me
back?
can
you
take
me
back?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Can
you
take
me
back?
can
you
take
me
back?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Can
you
take
me
back?
can
you
take
me
back?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Can
you
take
me
back?
can
you
take
me
back?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
′Cause
I
can't
live
without
ya
oh
oh
oh
Потому
что
я
не
могу
жить
без
тебя,
о,
о,
о
(Girl
I
can′t
live
without
ya
oh
oh,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh)
(Девочка,
я
не
могу
жить
без
тебя,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о)
I
really
wanna
start
again
Я
действительно
хочу
начать
все
сначала
I
really
wanna
start
it
right
Я
действительно
хочу
начать
все
правильно
I
just
wanna
do
what
I
can
Я
просто
хочу
сделать
все,
что
в
моих
силах
'Cause
I
really
think
you
and
I
Потому
что
я
действительно
думаю,
что
мы
с
тобой
Should
give
it
just
one
more
chance
Должны
дать
этому
еще
один
шанс
Should
give
it
just
one
more
try
Должны
попробовать
еще
раз
I′m
hoping
you
take
me
Я
надеюсь,
что
ты
примешь
меня
Hoping,
Hoping
you
take
me
back
Надеюсь,
надеюсь,
что
ты
вернешь
меня
Yo
I'm
hoping
you
take
me
back
Йоу,
я
надеюсь,
ты
вернешь
меня
That′s
weight
of
my
shoulders
and
aching
back
Этот
груз
с
моих
плеч
и
ноющая
спина
Turn
a
different
[~unverified~]
life
Изменят
мою
жизнь
I
would
show
you
that
Я
покажу
тебе
это
Till
I'm
stuck
in
your
mind
Пока
я
не
застряну
в
твоей
голове
Like
a
favourite
track
Как
любимый
трек
I'll
find
your
spot
Я
найду
твое
слабое
место
That′s
kinda
soft
Такое
нежное
My
cheeky
smile
I′m
wiping
off
Стираю
свою
дерзкую
улыбку
If
you
say
no
Если
ты
скажешь
"нет"
I
will
deal
with
that
Я
с
этим
справлюсь
I'm
hoping
you′ll
take
me
back
Я
надеюсь,
ты
вернешь
меня
Flee,
(Flee)
Беги,
(Беги)
I'm
sorry
I
misleaded
you
pretty
lady
Прости,
что
ввел
тебя
в
заблуждение,
красавица
I′m
sorry
I
mistreated
you
pretty
lady
Прости,
что
плохо
с
тобой
обращался,
красавица
I'm
sorry
that
I
hurt
you
pretty
lady
Прости,
что
сделал
тебе
больно,
красавица
All
I
need
to
know
is
Все,
что
мне
нужно
знать,
Can
you
take
me
back?
can
you
take
me
back?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Can
you
take
me
back?
can
you
take
me
back?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Can
you
take
me
back?
can
you
take
me
back?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Can
you
take
me
back?
can
you
take
me
back?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
′Cause
I
can't
live
without
ya
oh
oh
oh
Потому
что
я
не
могу
жить
без
тебя,
о,
о,
о
(Girl
I
can't
live
without
ya
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
oh
oh)
(Девочка,
я
не
могу
жить
без
тебя,
о,
о,
о,
о,
о,
о)
Girl
I
need
you
back
woah
Девочка,
ты
мне
нужна
обратно,
воу
(′cause
I
can′t
live
without
ya)
(Потому
что
я
не
могу
жить
без
тебя)
'Cause
I
actually
thought
I
could
cope
on
my
on
woah
Потому
что
я
действительно
думал,
что
смогу
справиться
сам,
воу
(′cause
I
can't
live
without
ya)
(Потому
что
я
не
могу
жить
без
тебя)
Girl
I
need
you
back
woah
Девочка,
ты
мне
нужна
обратно,
воу
(′cause
I
can't
live
without
ya)
(Потому
что
я
не
могу
жить
без
тебя)
′Cause
I
actually
thought
I
could
cope
on
my
on
woah
Потому
что
я
действительно
думал,
что
смогу
справиться
сам,
воу
('cause
I
can't
live
without
ya)
(Потому
что
я
не
могу
жить
без
тебя)
I′ve
played
away
I′ve
grown
(oh
oh
oh)
Я
играл,
я
вырос
(о,
о,
о)
Now
i
need
you
back
in
my
zone
(oh
oh
oh)
Теперь
ты
мне
нужна
обратно
в
моей
зоне
(о,
о,
о)
Im
hoping
you'll
take
me
Я
надеюсь,
ты
примешь
меня
Hoping,
I′m
hoping
you'll
take
me
back
Надеюсь,
я
надеюсь,
ты
вернешь
меня
Oh
I.I.
(flee)
О,
я,
я
(беги)
I′m
sorry
I
misleaded
you
pretty
lady
Прости,
что
ввел
тебя
в
заблуждение,
красавица
I'm
sorry
I
mistreated
you
pretty
lady
Прости,
что
плохо
с
тобой
обращался,
красавица
I′m
sorry
that
I
hurt
you
pretty
lady
Прости,
что
сделал
тебе
больно,
красавица
All
I
need
to
know
is
Все,
что
мне
нужно
знать,
Can
you
take
me
back?
can
you
take
me
back?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Can
you
take
me
back?
can
you
take
me
back?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Can
you
take
me
back?
can
you
take
me
back?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Can
you
take
me
back?
can
you
take
me
back?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
Можешь
ли
ты
вернуть
меня?
'Cause
I
can't
live
without
ya
oh
oh
oh
Потому
что
я
не
могу
жить
без
тебя,
о,
о,
о
(Girl
I
can′t
live
without
ya
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
oh
oh)
(Девочка,
я
не
могу
жить
без
тебя,
о,
о,
о,
о,
о,
о)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: TAIO CRUZ, FRASER T SMITH, KWASI DANQUAH
Album
Rokstarr
Veröffentlichungsdatum
12-10-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.