Taking Back Sunday - Ghost Man On Third (Acoustic Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Ghost Man On Third (Acoustic Version)
Призрак на третьей базе (Акустическая версия)
Jinx me something crazy, thinking if it′s three
Скажи мне что-нибудь сумасшедшее, думая, если это три,
Then I'm as smooth as the skin that rolls across the small of your back
То я гладок, как кожа на твоей пояснице.
It′s too bad its not my style if you need me
Жаль, что это не в моем стиле, если я тебе понадоблюсь,
I'm out, and on the parkway patient and waiting for
Я ухожу, и на шоссе терпеливо жду
Headlights dressed in a fashion that's fitting
Фар, одетых в манеру, соответствующую
To the inconsistency of my moods
Непостоянству моего настроения.
It′s times like these when silence means everything
Именно в такие моменты молчание значит все,
No one is to know about this
Никто не должен знать об этом.
It′s times like these when silence means everything
Именно в такие моменты молчание значит все,
No one is to know about
Никто не должен знать об
It's a campaign of distraction
Это кампания отвлечения
And revisionist history
И пересмотренная история.
It′s a shame I doubt they'd notice
Жаль, что я сомневаюсь, что они заметят,
It′s a shame, I doubt they even care
Жаль, я сомневаюсь, что им вообще есть дело.
No one is to know about this
Никто не должен знать об этом.
It's a shame I doubt they′d notice
Жаль, что я сомневаюсь, что они заметят,
It's a shame, I doubt they even care
Жаль, я сомневаюсь, что им вообще есть дело.
Don't let me down
Не подведи меня.
But whatever I have been getting myself into
Но то, во что я в последнее время ввязываюсь,
Lately has been slicing inches from my waist
Срезает сантиметры с моей талии.
It′s my fist vs. the bottle
Это мой кулак против бутылки,
And that′s how bad could this hurt
И насколько сильно это может ранить.
Against I won't feel a thing, I tell you all about
Против, я ничего не почувствую, говорю тебе все о
It′s just not workin' out, not workin′ out
Это просто не получается, не получается.
It's a campaign of distraction
Это кампания отвлечения
And revisionist history
И пересмотренная история.
It′s a shame, I doubt they'd notice
Жаль, я сомневаюсь, что они заметят,
It's a shame, I doubt they even care
Жаль, я сомневаюсь, что им вообще есть дело.
No one is to know about this
Никто не должен знать об этом.
It′s a shame, I doubt they′d notice
Жаль, я сомневаюсь, что они заметят,
It's a shame, I doubt they even care
Жаль, я сомневаюсь, что им вообще есть дело.
No one is to know about this
Никто не должен знать об этом.
Don′t let me down
Не подведи меня.
This is what living like this does
Вот к чему приводит такая жизнь.
This is what living like this does
Вот к чему приводит такая жизнь.
This is what living like this does
Вот к чему приводит такая жизнь.
This is what living like this does
Вот к чему приводит такая жизнь.
This is what living like this does
Вот к чему приводит такая жизнь.
This is what living like this does
Вот к чему приводит такая жизнь.
This is what living like this does
Вот к чему приводит такая жизнь.
This is what living like this does
Вот к чему приводит такая жизнь.
This is what living like this does
Вот к чему приводит такая жизнь.





Autoren: Adam Burbank Lazzara, Edward Reyes, John Thomas Nolan, Mark O'connell, Shaun Cooper


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.