Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost Man On Third (Acoustic Version)
Призрак на третьей базе (Акустическая версия)
Jinx
me
something
crazy,
thinking
if
it′s
three
Скажи
мне
что-нибудь
сумасшедшее,
думая,
если
это
три,
Then
I'm
as
smooth
as
the
skin
that
rolls
across
the
small
of
your
back
То
я
гладок,
как
кожа
на
твоей
пояснице.
It′s
too
bad
its
not
my
style
if
you
need
me
Жаль,
что
это
не
в
моем
стиле,
если
я
тебе
понадоблюсь,
I'm
out,
and
on
the
parkway
patient
and
waiting
for
Я
ухожу,
и
на
шоссе
терпеливо
жду
Headlights
dressed
in
a
fashion
that's
fitting
Фар,
одетых
в
манеру,
соответствующую
To
the
inconsistency
of
my
moods
Непостоянству
моего
настроения.
It′s
times
like
these
when
silence
means
everything
Именно
в
такие
моменты
молчание
значит
все,
No
one
is
to
know
about
this
Никто
не
должен
знать
об
этом.
It′s
times
like
these
when
silence
means
everything
Именно
в
такие
моменты
молчание
значит
все,
No
one
is
to
know
about
Никто
не
должен
знать
об
It's
a
campaign
of
distraction
Это
кампания
отвлечения
And
revisionist
history
И
пересмотренная
история.
It′s
a
shame
I
doubt
they'd
notice
Жаль,
что
я
сомневаюсь,
что
они
заметят,
It′s
a
shame,
I
doubt
they
even
care
Жаль,
я
сомневаюсь,
что
им
вообще
есть
дело.
No
one
is
to
know
about
this
Никто
не
должен
знать
об
этом.
It's
a
shame
I
doubt
they′d
notice
Жаль,
что
я
сомневаюсь,
что
они
заметят,
It's
a
shame,
I
doubt
they
even
care
Жаль,
я
сомневаюсь,
что
им
вообще
есть
дело.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
But
whatever
I
have
been
getting
myself
into
Но
то,
во
что
я
в
последнее
время
ввязываюсь,
Lately
has
been
slicing
inches
from
my
waist
Срезает
сантиметры
с
моей
талии.
It′s
my
fist
vs.
the
bottle
Это
мой
кулак
против
бутылки,
And
that′s
how
bad
could
this
hurt
И
насколько
сильно
это
может
ранить.
Against
I
won't
feel
a
thing,
I
tell
you
all
about
Против,
я
ничего
не
почувствую,
говорю
тебе
все
о
It′s
just
not
workin'
out,
not
workin′
out
Это
просто
не
получается,
не
получается.
It's
a
campaign
of
distraction
Это
кампания
отвлечения
And
revisionist
history
И
пересмотренная
история.
It′s
a
shame,
I
doubt
they'd
notice
Жаль,
я
сомневаюсь,
что
они
заметят,
It's
a
shame,
I
doubt
they
even
care
Жаль,
я
сомневаюсь,
что
им
вообще
есть
дело.
No
one
is
to
know
about
this
Никто
не
должен
знать
об
этом.
It′s
a
shame,
I
doubt
they′d
notice
Жаль,
я
сомневаюсь,
что
они
заметят,
It's
a
shame,
I
doubt
they
even
care
Жаль,
я
сомневаюсь,
что
им
вообще
есть
дело.
No
one
is
to
know
about
this
Никто
не
должен
знать
об
этом.
Don′t
let
me
down
Не
подведи
меня.
This
is
what
living
like
this
does
Вот
к
чему
приводит
такая
жизнь.
This
is
what
living
like
this
does
Вот
к
чему
приводит
такая
жизнь.
This
is
what
living
like
this
does
Вот
к
чему
приводит
такая
жизнь.
This
is
what
living
like
this
does
Вот
к
чему
приводит
такая
жизнь.
This
is
what
living
like
this
does
Вот
к
чему
приводит
такая
жизнь.
This
is
what
living
like
this
does
Вот
к
чему
приводит
такая
жизнь.
This
is
what
living
like
this
does
Вот
к
чему
приводит
такая
жизнь.
This
is
what
living
like
this
does
Вот
к
чему
приводит
такая
жизнь.
This
is
what
living
like
this
does
Вот
к
чему
приводит
такая
жизнь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adam Burbank Lazzara, Edward Reyes, John Thomas Nolan, Mark O'connell, Shaun Cooper
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.