Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look Ma No Hands
Schau mal, Mama, ohne Hände
Mama,
mama,
look
no
hands
Mama,
Mama,
schau
mal,
ohne
Hände
They
said
I'd
sink,
but
I
just
swam
Sie
sagten,
ich
würde
untergehen,
aber
ich
bin
einfach
geschwommen
Don't
I
make
the
view
look
nice
from
the
shore?
Mache
ich
den
Ausblick
vom
Ufer
aus
nicht
schön?
Mama,
they
reprimand
Mama,
sie
tadeln
mich
I
do,
I
don't,
I
still
be
damned
Ich
tu's,
ich
tu's
nicht,
ich
bin
trotzdem
verdammt
Imma
do
it
how
I
do,
watch
me
roll
Ich
mach's
auf
meine
Art,
sieh
mir
zu,
wie
ich
rolle
Talk
my
talk,
walk
my
walk
Ich
rede,
wie
ich
rede,
ich
gehe
meinen
Weg
You
got
a
man,
I'm
your
muse
Sie
hat
'nen
Kerl,
ich
bin
ihre
Muse
Why
you
talk,
why
you
walk
Warum
redest
du,
warum
gehst
du
Like
you
wanna
see
me
lose?
Als
ob
du
mich
verlieren
sehen
willst?
What
I've
done
or
loved
or
lost
Was
ich
getan
oder
geliebt
oder
verloren
habe
Don't
have
shit
to
do
with
you
Hat
einen
Scheiß
mit
dir
zu
tun
Play
yourself,
go
on
shoot
your
shot
Spiel
dich
selbst,
na
los,
versuch
dein
Glück
Woman,
you
can't
win
'til
you
stop
hoping
that
I
lose
Mann,
du
kannst
nicht
gewinnen,
bis
du
aufhörst
zu
hoffen,
dass
ich
verliere
Mama,
mama,
look
no
hands
Mama,
Mama,
schau
mal,
ohne
Hände
They
said
I'd
sink,
but
I
just
swam
Sie
sagten,
ich
würde
untergehen,
aber
ich
bin
einfach
geschwommen
Don't
I
make
the
view
look
nice
from
the
shore?
Mache
ich
den
Ausblick
vom
Ufer
aus
nicht
schön?
Mama,
they
reprimand
Mama,
sie
tadeln
mich
I
do,
I
don't,
I
still
be
damned
Ich
tu's,
ich
tu's
nicht,
ich
bin
trotzdem
verdammt
Imma
do
it
how
I
do,
watch
me
roll
Ich
mach's
auf
meine
Art,
sieh
mir
zu,
wie
ich
rolle
Knock,
knock,
knock,
I'm
coming
in
Klopf,
klopf,
klopf,
ich
komme
rein
Make
sure
to
hold
the
door
for
sis
Stell
sicher,
dass
du
der
Schwester
die
Tür
aufhältst
Don't
touch
her
hair,
don't
tie
my
wrists
Fass
ihr
Haar
nicht
an,
fessle
meine
Handgelenke
nicht
These
bloody
shoes
were
made
to
kick
Diese
blutigen
Schuhe
sind
zum
Treten
gemacht
'Cause
I'm
a
monster,
I'm
the
mayor
Denn
ich
bin
ein
Monster,
ich
bin
die
Bürgermeisterin
I'm
the
one
who's
in
the
ring
Ich
bin
diejenige,
die
im
Ring
steht
Throw
me
against
the
ropes
Wirf
mich
in
die
Seile
I'm
gonna
live
or
die
tryin'
Ich
werde
leben
oder
sterben
beim
Versuch
Don't
blame
me,
that
was
Eve
Gib
nicht
mir
die
Schuld,
das
war
Eva
No
I
do
my
own
thing
Nein,
ich
mache
mein
eigenes
Ding
Call
me
queen,
but
know
that
I'm
the
king
Nenn
mich
Königin,
aber
wisse,
dass
ich
der
König
bin
Mama,
mama,
look
no
hands
Mama,
Mama,
schau
mal,
ohne
Hände
They
said
I'd
sink,
but
I
just
swam
Sie
sagten,
ich
würde
untergehen,
aber
ich
bin
einfach
geschwommen
Don't
I
make
the
view
look
nice
from
the
shore?
Mache
ich
den
Ausblick
vom
Ufer
aus
nicht
schön?
Mama,
they
reprimand
Mama,
sie
tadeln
mich
I
do,
I
don't,
I
still
be
damned
Ich
tu's,
ich
tu's
nicht,
ich
bin
trotzdem
verdammt
Imma
do
it
how
I
do,
watch
me
roll
Ich
mach's
auf
meine
Art,
sieh
mir
zu,
wie
ich
rolle
Mama,
mama,
look
no
hands
Mama,
Mama,
schau
mal,
ohne
Hände
They
said
I'd
sink,
but
I
just
swam
Sie
sagten,
ich
würde
untergehen,
aber
ich
bin
einfach
geschwommen
Don't
I
make
the
view
look
nice
from
the
shore?
Mache
ich
den
Ausblick
vom
Ufer
aus
nicht
schön?
Mama,
they
reprimand
Mama,
sie
tadeln
mich
I
do,
I
don't,
I
still
be
damned
Ich
tu's,
ich
tu's
nicht,
ich
bin
trotzdem
verdammt
Imma
do
it
how
I
do,
watch
me
roll
Ich
mach's
auf
meine
Art,
sieh
mir
zu,
wie
ich
rolle
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Talia Stewart
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.