Talia Stewart - Rat Race - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Rat Race - Talia StewartÜbersetzung ins Deutsche




Rat Race
Rattenrennen
Didn′t they tell you I was a savage?
Hat man dir nicht erzählt, dass ich eine Wilde bin?
Didn't they warn you, babe?
Hat man dich nicht gewarnt, Süßer?
Make my own rules and bend all the rest
Ich mache meine eigenen Regeln und biege den Rest zurecht
Like, whatchu gonna say?
So nach dem Motto, was willst du schon sagen?
Own all my shit, I′m true to my grit
Ich steh zu meinem Mist, ich bin meiner Entschlossenheit treu
You're dressing in masquerade
Du verkleidest dich nur
Think you a vice, think you can entice
Denkst, du bist ein Laster, denkst, du kannst mich verführen
I laugh when I see your face
Ich lache, wenn ich dein Gesicht sehe
Run it, run it and run it, run it and run it, run it and
Lauf, lauf und lauf, lauf und lauf, lauf und
Run it, run it and run it, run it and run it, run it and
Lauf, lauf und lauf, lauf und lauf, lauf und
Run it, run it and run it, run it and run it, run it and
Lauf, lauf und lauf, lauf und lauf, lauf und
Run it, run it and run it, run it and run it, run it and
Lauf, lauf und lauf, lauf und lauf, lauf und
Hey twisted mister, said you would behave
Hey verdrehter Kerl, sagtest, du würdest dich benehmen
Runnin' round with scissors thinking I′ll be chased
Rennst mit Scheren herum und denkst, ich lasse mich jagen
Oo, you wanna talk down to me?
Oo, du willst von oben herab mit mir reden?
Yellow belly, your tails in between your legs
Feigling, den Schwanz zwischen den Beinen eingezogen
Thinkin′ that I'll let you back in, you cannot win
Denkst, ich lasse dich wieder rein, du kannst nicht gewinnen
You′re just a rat in my race
Du bist nur eine Ratte in meinem Rennen
Say "she gotta be thick, waist size of her wrist"
Sagst "sie muss Kurven haben, Taille so schmal wie ihr Handgelenk"
Your prerequisites are wack
Deine Voraussetzungen sind bescheuert
That will, that must, that should, that could
Das wird, das muss, das sollte, das könnte
That might just break my back
Das könnte mir das Genick brechen
And Jack, you ain't nimble
Und Jack, du bist nicht flink
Nick, you ain′t quick
Nick, du bist nicht schnell
Why you think I'd blow your candlestick?
Warum denkst du, ich würde deinen Kerzenständer auspusten?
Touch me or sis, you might lose your--
Fass mich oder meine Schwester an, du könntest dein-- verlieren
Hear this: we′ll never let you near it
Hör zu: wir lassen dich niemals in die Nähe
Run it, run it and run it, run it and run it, run it and
Lauf, lauf und lauf, lauf und lauf, lauf und
Run it, run it and run it, run it and run it, run it and
Lauf, lauf und lauf, lauf und lauf, lauf und
Run it, run it and run it, run it and run it, run it and
Lauf, lauf und lauf, lauf und lauf, lauf und
Run it, run it and run it, run it and run it, run it and
Lauf, lauf und lauf, lauf und lauf, lauf und
Hey twisted mister, said you would behave
Hey verdrehter Kerl, sagtest, du würdest dich benehmen
Runnin' round with scissors thinking I'll be chased
Rennst mit Scheren herum und denkst, ich lasse mich jagen
Oo, you wanna talk down to me?
Oo, du willst von oben herab mit mir reden?
Yellow belly, your tails in between your legs
Feigling, den Schwanz zwischen den Beinen eingezogen
Thinkin′ that I′ll let you back in, you cannot win
Denkst, ich lasse dich wieder rein, du kannst nicht gewinnen
You're just a rat in my race
Du bist nur eine Ratte in meinem Rennen
Hey twisted mister, said you would behave
Hey verdrehter Kerl, sagtest, du würdest dich benehmen
Runnin′ round with scissors thinking I'll be chased
Rennst mit Scheren herum und denkst, ich lasse mich jagen
Oo, you wanna talk down to me?
Oo, du willst von oben herab mit mir reden?
Yellow belly, your tails in between your legs
Feigling, den Schwanz zwischen den Beinen eingezogen
Thinkin′ that I'll let you back in, you cannot win
Denkst, ich lasse dich wieder rein, du kannst nicht gewinnen
You′re just a rat in my race
Du bist nur eine Ratte in meinem Rennen
Just a rat in my race
Nur eine Ratte in meinem Rennen





Autoren: Talia Stewart


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.