I'm Wondering If It's All Real -
TaliasVan
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Wondering If It's All Real
Ich frage mich, ob das alles echt ist
Looking
at
all
the
empty
faces.
Blicke
auf
all
die
leeren
Gesichter.
Walking
in
all
the
strange
world's
places
Wandere
an
all
den
fremden
Orten
der
Welt
Very
few
do
feel
like
they
belong,
Sehr
wenige
fühlen
sich
zugehörig,
Very
few
do
sing
a
happy
song
Sehr
wenige
singen
ein
fröhliches
Lied
And
I'm
wondering
if
it's
all
real
Und
ich
frage
mich,
ob
das
alles
echt
ist
Yes
I'm
wondering
if
it's
all
real
Ja,
ich
frage
mich,
ob
das
alles
echt
ist
Trying
to
understand
people
I
love
Versuche
die
Menschen
zu
verstehen,
die
ich
liebe
Wondering
if
I've
been
forgotten
by
the
Lord
above
Frage
mich,
ob
ich
vom
Herrn
droben
vergessen
wurde
The
things
I
see
don't
really
please
me
Die
Dinge,
die
ich
sehe,
gefallen
mir
nicht
wirklich
Nothing
I
touch
can
really
free
me
2X
Nichts,
was
ich
berühre,
kann
mich
wirklich
befreien
2X
And
I'm
wondering
if
it's
all
real
Und
ich
frage
mich,
ob
das
alles
echt
ist
Yes
I'm
wondering
if
it's
all
real
Ja,
ich
frage
mich,
ob
das
alles
echt
ist
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
Trying
real
hard
to
meet
my
destiny
Versuche
wirklich
sehr,
mein
Schicksal
zu
erfüllen
A
little
Divine
help
wouldn't
hurt
me
Ein
wenig
göttliche
Hilfe
würde
mir
nicht
schaden
The
leaders
I
see
seem
to
go
astray
Die
Führer,
die
ich
sehe,
scheinen
vom
Weg
abzukommen
False
pride
and
greed
seem
to
lead
the
way
Falscher
Stolz
und
Gier
scheinen
den
Weg
zu
weisen
And
I'm
wondering
if
it's
all
real
Und
ich
frage
mich,
ob
das
alles
echt
ist
Yes
I'm
wondering
if
it's
all
real
Ja,
ich
frage
mich,
ob
das
alles
echt
ist
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
There's
a
new
world
coming
Eine
neue
Welt
kommt
Keep
the
dream
alive
Halte
den
Traum
am
Leben
There's
a
new
world
coming
Eine
neue
Welt
kommt
Keep
the
dream
alive
Halte
den
Traum
am
Leben
Believing
in
the
best
of
everyone
An
das
Beste
in
jedem
glauben
Of
all
Gods
children
under
the
Son
Von
all
Gottes
Kindern
unter
dem
Sohn
We
all
got
to
try
to
make
it
better
Wir
alle
müssen
versuchen,
es
besser
zu
machen,
To
write
each
other
a
love
letter
Uns
gegenseitig
einen
Liebesbrief
zu
schreiben
And
I'm
wondering
if
it's
all
real
Und
ich
frage
mich,
ob
das
alles
echt
ist
Yes
I'm
wondering
if
it's
all
real
Ja,
ich
frage
mich,
ob
das
alles
echt
ist
All
real,
all
real,
all
real
...
Alles
echt,
alles
echt,
alles
echt
...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.