Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladies
and
gentlemen
Meine
Damen
und
Herren
Won't
you
stay
around
with
me?
Bleibst
du
nicht
bei
mir?
And
please
say
the
rhyme
Und
bitte
sag
den
Reim
'Cause
these
rappers
think
that
Denn
diese
Rapper
denken,
dass
I'm
in
love
with
your
state
of
mind
Ich
in
deinen
Geisteszustand
verliebt
bin
'Cause
you
a
favorite
of
mine
Denn
du
bist
eine
meiner
Favoritinnen
And
I
know
you
on
your
grind
Und
ich
weiß,
du
bist
am
Schuften
I
don't
want
to
waste
your
time
Ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden
But
baby,
won't
you
stay
around
with
me?
Aber
Baby,
bleibst
du
nicht
bei
mir?
And
let
my
love,
let
my
love
and
let
my
love
Und
lass
meine
Liebe,
lass
meine
Liebe
und
lass
meine
Liebe
Now
Kweli,
you
should
rap
about
this,
you
should
rap
about
that
Nun
Kweli,
du
solltest
darüber
rappen,
du
solltest
darüber
rappen
Any
more
suggestions?
You
in
the
back,
yeah
you
Noch
Vorschläge?
Du
da
hinten,
ja
du
You
should
rap
more
on
beat,
you
should
rap
more
street
Du
solltest
mehr
im
Takt
rappen,
du
solltest
mehr
Street
rappen
And
never
ever
get
your
mack
on
please,
how
bout
you?
Und
bitte
mach
niemals
auf
Macker,
ja?
Was
ist
mit
dir?
I
like
the
way
you're
melodic
it's
'cause
you
capture
hypnotic
Ich
mag,
wie
melodisch
du
bist,
weil
du
hypnotische
Portraits
and
seem
to
make
the
average
exotic
Porträts
einfängst
und
das
Durchschnittliche
exotisch
wirken
lässt
Probably
unite,
I
know
you
getting
some
love
Wahrscheinlich
vereinen,
ich
weiß,
du
bekommst
etwas
Liebe
But
you
can't
spit
like
a
thug
Aber
du
kannst
nicht
wie
ein
Schläger
spitten
And
you
a
blow,
you
make
a
hit
for
the
club,
word
Und
du
wirst
durchstarten,
wenn
du
einen
Hit
für
den
Club
machst,
Wort
I
don't
like
your
voice,
I
don't
like
your
choice
of
beats
Ich
mag
deine
Stimme
nicht,
ich
mag
deine
Beat-Auswahl
nicht
It
sounds
like
it's
forced,
and
what
was
up
with
'Back
up
offa
me'?
Es
klingt
gezwungen,
und
was
sollte
das
mit
'Back
up
offa
me'?
I
ain't
like
that,
man
you
should
get
with
Hi-Tek
Das
mochte
ich
nicht,
Mann,
du
solltest
dich
mit
Hi-Tek
zusammentun
Now
he
got
nice
tracks,
them
other
dudes
is
type
wack
Der
hat
gute
Tracks,
die
anderen
Typen
sind
echt
lahm
Yeah,
people
keeping
it
coming,
I
keep
it
bubbling
Yeah,
die
Leute
machen
immer
weiter,
ich
halte
es
am
Brodeln
Like
the
heat
from
oven
boiling
the
water
and
the
hate
Wie
die
Hitze
vom
Ofen,
die
das
Wasser
und
den
Hass
zum
Kochen
bringt
So
they
light
my
fire
Also
entzünden
sie
mein
Feuer
I
got
a
mic
empire,
my
own
label
Ich
hab
ein
Mikrofon-Imperium,
mein
eigenes
Label
I
had
to
emancipate
me-me
like
Mariah
Ich
musste
mich
emanzipieren,
mich-mich
wie
Mariah
At
some
point
I
might
retire,
on
some
bullshit
Irgendwann
gehe
ich
vielleicht
in
Rente,
wegen
irgendeinem
Blödsinn
My
legacy,
horseshit
like
Mariah's
Mein
Vermächtnis,
Pferdemist
wie
das
von
Mariah
Illest
flow
found
in
the
game
Der
krasseste
Flow
im
Game
Soothing
like
the
sound
of
the
rain
Beruhigend
wie
das
Geräusch
des
Regens
It's
the
dude
profound
with
the
fame
Es
ist
der
Typ,
tiefgründig
trotz
des
Ruhms
I
refusing
to
be
sounding
the
same
Ich
weigere
mich,
gleich
zu
klingen
Keeping
the
verses,
deleting
the
curses
Behalte
die
Verse,
lösche
die
Flüche
Defeating
the
purpose
when
the
people
go
on
strike
Verfehlt
den
Zweck,
wenn
die
Leute
streiken
I'm
in
the
street
with
the
workers
Ich
bin
auf
der
Straße
mit
den
Arbeitern
Speaking
the
words
from
a
pulpit
Spreche
die
Worte
von
einer
Kanzel
Like
the
preachers
at
churches
Wie
die
Prediger
in
Kirchen
Raise
my
hand,
all
the
teachers
get
nervous
Hebe
meine
Hand,
alle
Lehrer
werden
nervös
'Cause
they
know
I
air
'em
out
Weil
sie
wissen,
dass
ich
sie
bloßstelle
And
they
ain't
even
really
gotta
hear
me
out
Und
sie
müssen
mich
nicht
mal
wirklich
ausreden
lassen
Keep
it
dirty
like
pigpen,
voice
in
the
warrior's
head
Halte
es
schmutzig
wie
Pigpen,
Stimme
im
Kopf
des
Kriegers
Like
[Incomprehensible]
Wie
[Unverständlich]
Clocking
like
Big
Ben,
old
school
slang
Ticke
wie
Big
Ben,
Old
School
Slang
Still
find
a
way
to
innovate
Finde
immer
noch
einen
Weg
zur
Innovation
Pete
Rock
got
'em
feeling
great,
the
ladies
say
Pete
Rock
lässt
sie
sich
großartig
fühlen,
die
Damen
sagen
Won't
you
stay
around
with
me?
Bleibst
du
nicht
bei
mir?
And
please
say
the
rhyme
Und
bitte
sag
den
Reim
'Cause
these
rappers
think
that
Denn
diese
Rapper
denken,
dass
I'm
in
love
with
your
state
of
mind
Ich
in
deinen
Geisteszustand
verliebt
bin
'Cause
you
a
favorite
of
mine
Denn
du
bist
eine
meiner
Favoritinnen
And
I
know
you
on
your
grind
Und
ich
weiß,
du
bist
am
Schuften
I
don't
want
to
waste
your
time
Ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden
But
baby,
won't
you
stay
around
with
me?
Aber
Baby,
bleibst
du
nicht
bei
mir?
And
let
my
love,
let
my
love
and
let
my
love
Und
lass
meine
Liebe,
lass
meine
Liebe
und
lass
meine
Liebe
Light
the
tip
of
the
L,
this
heavyweight
rap
tipping
the
scale
Zünde
die
Spitze
des
L
an,
dieser
Schwergewichts-Rap
bringt
die
Waage
zum
Kippen
And
we
never
let
the
system
prevail
real
picturesque,
missing
the
sale
Und
wir
lassen
das
System
niemals
siegen,
echt
malerisch,
verpassen
den
Verkauf
Never
that,
it's
forbidden
like
the
candy
sisters
lifting
the
veil
Niemals
das,
es
ist
verboten
wie
die
Candy-Schwestern,
die
den
Schleier
lüften
I'm
still
leading
the
pack,
these
cats
lacking
Ich
führe
immer
noch
das
Rudel
an,
diese
Katzen
sind
mangelhaft
Just
because
you
be
having
a
dragon
don't
mean
you
got
the
fire
Nur
weil
du
einen
Drachen
hast,
heißt
das
nicht,
dass
du
das
Feuer
hast
It
ain't
nothing
to
play
with,
it's
sacred
Damit
ist
nicht
zu
spaßen,
es
ist
heilig
My
pen
is
the
paintbrush
and
dipping
in
paint
plus
Mein
Stift
ist
der
Pinsel
und
taucht
in
Farbe
plus
Truth,
love,
joy,
anger,
hatred
and
anguish
Wahrheit,
Liebe,
Freude,
Wut,
Hass
und
Qual
That's
the
spectrum
of
colors
I
paint
with
Das
ist
das
Farbspektrum,
mit
dem
ich
male
I
don't
feast
at
the
banquet
Ich
schlemme
nicht
beim
Bankett
'Cause
freedom
is
the
set
that
I
bang
with
Denn
Freiheit
ist
die
Crew,
für
die
ich
stehe.
Listen
the
conditions
in
my
slum
village
is
tainted
Hör
zu,
die
Zustände
in
meinem
Slum
Village
sind
verdorben
I
grew
through
the
pavement
Ich
wuchs
durch
den
Asphalt
Like
the
flower
the
girl
drew
in
the
paper
Wie
die
Blume,
die
das
Mädchen
aufs
Papier
malte
The
sky
bluer
and
the
[Incomprehensible]
save
you
Der
Himmel
blauer
und
das
[Unverständlich]
rettet
dich
The
rules
of
engagement
that
they
use,
attitudes
of
a
slave
Die
Einsatzregeln,
die
sie
verwenden,
Haltungen
eines
Sklaven
Man
got
me
stressed
out
losing
my
patience
Mann,
ich
bin
gestresst,
verliere
meine
Geduld
The
moves
that
I'm
making
across
waters
Die
Züge,
die
ich
mache,
über
Gewässer
hinweg
Through
contraband
that
I'm
taking
across
borders
Durch
Schmuggelware,
die
ich
über
Grenzen
bringe
Information
never
lost
in
translation
Information
geht
niemals
bei
der
Übersetzung
verloren
Too
many
new
words
to
be
learned
Zu
viele
neue
Worte
zu
lernen
I'm
spitting
fire
giving
third
degree
burns
Ich
spucke
Feuer,
verursache
Verbrennungen
dritten
Grades
Giving
them
heat
stroke,
hotter
than
rocking
a
P
cote
Verpasse
ihnen
einen
Hitzschlag,
heißer
als
eine
Pea
Coat
zu
tragen
[Incomprehensible],
all
these
rappers
super
like
me
so,
we
go
[Unverständlich],
all
diese
Rapper
super
wie
ich,
also,
wir
gehen
Back
in
the
days
like
reminiscing
with
Pete
yo
Zurück
in
die
alten
Zeiten,
wie
in
Erinnerungen
schwelgen
mit
Pete,
yo
Ladies
welcome
to
the
Kweli
show,
she
goes
Damen,
willkommen
zur
Kweli
Show,
sie
sagt
Won't
you
stay
around
with
me?
Bleibst
du
nicht
bei
mir?
And
please
say
the
rhyme
Und
bitte
sag
den
Reim
'Cause
these
rappers
think
that
Denn
diese
Rapper
denken,
dass
I'm
in
love
with
your
state
of
mind
Ich
in
deinen
Geisteszustand
verliebt
bin
'Cause
you
a
favorite
of
mine
Denn
du
bist
eine
meiner
Favoritinnen
And
I
know
you
on
your
grind
Und
ich
weiß,
du
bist
am
Schuften
I
don't
want
to
waste
your
time
Ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden
But
baby,
won't
you
stay
around
with
me?
Aber
Baby,
bleibst
du
nicht
bei
mir?
And
let
my
love,
let
my
love
and
let
my
love
Und
lass
meine
Liebe,
lass
meine
Liebe
und
lass
meine
Liebe
Ladies
and
Gentleman,
it's
Talib
Kweli
Meine
Damen
und
Herren,
hier
ist
Talib
Kweli
Yeah,
this
Ear
Drum
y'all
Yeah,
das
ist
Ear
Drum,
Leute
B-b-banging
on
your
ear
drum
B-b-bämmern
auf
euer
Trommelfell
We
got
the
incredible
Pete
Rock
on
the
track
like
Wir
haben
den
unglaublichen
Pete
Rock
auf
dem
Track,
so
wie
I
like
that,
I
like
that
Das
gefällt
mir,
das
gefällt
mir
I
want
to
give
an
extra
big
shout
to
my
man
Dave
Dart
Ich
möchte
einen
extra
großen
Gruß
an
meinen
Mann
Dave
Dart
senden
Holding
me
down
as
always
and
as
usual
Der
mir
wie
immer
und
üblich
den
Rücken
stärkt
And
his
new
born
son,
Cannon,
brand
new
to
the
world
Und
seinem
neugeborenen
Sohn,
Cannon,
brandneu
auf
der
Welt
He's
now
down
with
Blacksmith
Er
ist
jetzt
bei
Blacksmith
dabei
Blacksmith
is
the
movement
Blacksmith
ist
die
Bewegung
Jean
Grae,
Strong
Arm
Steady
gang
Jean
Grae,
Strong
Arm
Steady
Gang
Talib
Kweli,
it's
what
it
is,
yeah
Talib
Kweli,
so
ist
es,
yeah
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Talib Kweli, Peter N. Phillips
Album
Eardrum
Veröffentlichungsdatum
21-08-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.