Talking Heads - Pull Up The Roots - 2005 Remastered Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Pull Up The Roots - 2005 Remastered Version
Вырви с корнем - ремастеринг 2005
Hello again
Привет снова,
Yes indeed my friend
Да, конечно, моя милая,
I can tell
Я могу сказать,
Goin' get together again
Мы снова будем вместе,
I could be right
Возможно, я прав,
I could b ewrong
Возможно, я ошибаюсь,
I feel nice when I sing this song
Мне хорошо, когда я пою эту песню,
And I don't mind
И я не против,
Whatever happens is fine
Что бы ни случилось, всё хорошо,
Baby likes to keep on playing ...
Детка любит играть без конца...
What do I know, what do I know?
Что я знаю, что я знаю?
Wilder than the place we live in ...
Дичее, чем место, где мы живем...
I'll take you there, I'll take you there
Я отведу тебя туда, я отведу тебя туда,
I don't mind some slight disorder ...
Я не против небольшого беспорядка...
Pull up the roots pull up the roots
Вырви с корнем, вырви с корнем,
And I know ev'ry living creature ..
И я знаю каждое живое существо...
Pull up the roots, pull up the roots
Вырви с корнем, вырви с корнем,
And I know you
И я знаю тебя,
I understand what you do
Я понимаю, что ты делаешь,
Yes, indeed
Да, конечно,
I put the hat on my head
Я надеваю шляпу,
Come outa your mess
Выбирайся из своего беспорядка,
Bring yourself in
Входи,
I feel nice when I start to sing
Мне хорошо, когда я начинаю петь,
And I can see
И я вижу,
Ev'ryone else is like me
Все такие же, как я,
Towns that dissapeared completely ...
Города, которые полностью исчезли...
Pull up the roost, pull up the roots
Вырви с корнем, вырви с корнем,
Miles and miles of endless highway ...
Мили и мили бесконечного шоссе...
Pull up the roost, pull up the roots
Вырви с корнем, вырви с корнем,
Colored lights and shiney curtains ...
Цветные огни и блестящие занавески...
I'll take you there, I'll take you there
Я отведу тебя туда, я отведу тебя туда,
Ev'rything has been forgiven ...
Всё прощено...
Pull up the roost, pull up the roots
Вырви с корнем, вырви с корнем,
Well I have a good time ... when I go out of my mind
Мне хорошо... когда я схожу с ума,
And it's a wonderful place ... and I can't wait to be there
И это чудесное место... и я не могу дождаться, чтобы оказаться там,
And I hear beautiful sounds ... coming outa the ground
И я слышу прекрасные звуки... идущие из-под земли,
Gonna take us a while ... but we'll go hundreds of times
Это займет у нас время... но мы будем там сотни раз,
Baby likes to keep on playing ...
Детка любит играть без конца...
What d'you know? what d'you I know?
Что ты знаешь? Что ты знаешь?
Wilder than the place we live in ...
Дичее, чем место, где мы живем...
I'll take you there, I'll take you there
Я отведу тебя туда, я отведу тебя туда,
And I don't mind some slight disorder ...
И я не против небольшого беспорядка...
Pull up the roots pull up the roots
Вырви с корнем, вырви с корнем,
And no more time for talkin' it over ...
И больше нет времени обсуждать это...
Pull up the roots, pull up the roots
Вырви с корнем, вырви с корнем,
Well I have a good time ... when I go out of my mind
Мне хорошо... когда я схожу с ума,
And it's a wonderful place ... and I can't wait to be there
И это чудесное место... и я не могу дождаться, чтобы оказаться там,
And I hear beautiful sounds ... coming outa the ground
И я слышу прекрасные звуки... идущие из-под земли,
Someone musta been high ... but I guess it's alright
Кто-то, должно быть, был под кайфом... но, думаю, всё в порядке,





Autoren: Tina Weymouth, Chris Frantz, Jerry Harrison, David Byrne


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.