Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
vengas
con
cuentos
de
ayer
Komm
mir
nicht
mit
Geschichten
von
gestern
No
me
expliques
cuando
ni
porqué
Erklär
mir
nicht,
wann
oder
warum
No
me
extraña
que
pidas
perdón
y
no
te
quiera
ya
escuchar...
Es
überrascht
mich
nicht,
dass
du
um
Verzeihung
bittest
und
ich
dir
nicht
mehr
zuhören
will...
Cada
espacio
tiene
su
lugar
Jeder
Raum
hat
seinen
eigenen
Platz
Cada
beso
unos
labios
que
dar
Jeder
Kuss
braucht
Lippen,
um
ihn
zu
geben
Y
los
tuyos
que
mienten
por
nada
me
llenan
de
soledad...
Und
deine,
die
grundlos
lügen,
erfüllen
mich
mit
Einsamkeit...
A
pesar
de
no
quererme
Obwohl
du
mich
nicht
liebst
A
pesar
de
serme
infiel
Obwohl
du
mir
untreu
bist
Te
debo
perdonar
por
una
sola
razón...
Muss
ich
dir
aus
einem
einzigen
Grund
verzeihen...
Cada
día
me
siento
más
y
más
enamorada,
amor
Jeden
Tag
fühle
ich
mich
mehr
und
mehr
verliebt,
mein
Liebster
Y
quisiera
contar
con
todo
el
mal
que
no
me
hiciste...
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
auf
all
das
Schlechte
zählen,
das
du
mir
nicht
angetan
hast...
Pero
sé
que
es
muy
tarde
y
que
no
habrá
segundas
partes
(noo)
Aber
ich
weiß,
es
ist
sehr
spät
und
es
wird
keine
zweite
Chance
geben
(nein)
Que
aquí
no
caben
dos
sin
tres
he
de
olvidarte
Dass
hier
für
zwei
kein
Platz
ist
ohne
einen
Dritten,
ich
muss
dich
vergessen
Y
cada
día
me
cuesta
más...
Und
jeden
Tag
fällt
es
mir
schwerer...
Dime
siempre
toda
la
verdad
Sag
mir
immer
die
ganze
Wahrheit
Dime
si
he
de
volver
a
empezar
Sag
mir,
ob
ich
wieder
von
vorne
anfangen
soll
Porque
cada
minuto
que
pasa
se
me
hace
una
eternidad...
Denn
jede
Minute,
die
vergeht,
wird
für
mich
zur
Ewigkeit...
Por
más
que
intente
detenerme
Egal
wie
sehr
ich
versuche,
mich
zurückzuhalten
Para
no
verme
caer
Um
mich
nicht
fallen
zu
sehen
Tengo
que
continuar
por
una
sola
razón...
Muss
ich
aus
einem
einzigen
Grund
weitermachen...
Cada
día
me
siento
más
y
más
enamorada,
amor
Jeden
Tag
fühle
ich
mich
mehr
und
mehr
verliebt,
mein
Liebster
Y
quisiera
contar
con
todo
el
mal
que
no
me
hiciste...
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
auf
all
das
Schlechte
zählen,
das
du
mir
nicht
angetan
hast...
Pero
sé
que
es
muy
tarde
y
que
no
habrá
segundas
partes
(noo)
Aber
ich
weiß,
es
ist
sehr
spät
und
es
wird
keine
zweite
Chance
geben
(nein)
Que
aquí
no
caben
dos
sin
tres
he
de
olvidarte
Dass
hier
für
zwei
kein
Platz
ist
ohne
einen
Dritten,
ich
muss
dich
vergessen
Y
cada
día
me
cuesta
más...
Und
jeden
Tag
fällt
es
mir
schwerer...
Cada
día
me
siento
más
y
más
enamorada,
amor
Jeden
Tag
fühle
ich
mich
mehr
und
mehr
verliebt,
mein
Liebster
Y
quisiera
contar
con
todo
el
mal
que
no
me
hiciste...
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
auf
all
das
Schlechte
zählen,
das
du
mir
nicht
angetan
hast...
Pero
sé
que
es
muy
tarde
y
que
no
habrá
segundas
partes
(noo)
Aber
ich
weiß,
es
ist
sehr
spät
und
es
wird
keine
zweite
Chance
geben
(nein)
Que
aquí
no
caben
dos
sin
tres
he
de
olvidarte
Dass
hier
für
zwei
kein
Platz
ist
ohne
einen
Dritten,
ich
muss
dich
vergessen
Y
cada
día
me
cuesta
más...
Und
jeden
Tag
fällt
es
mir
schwerer...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Raul Bioque
Album
Amores
Veröffentlichungsdatum
06-10-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.