Tamara - Herida de Amor - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Herida de Amor - TamaraÜbersetzung ins Russische




Herida de Amor
Рана любви
Herida de amor desde que yo te vi
Рана любви с тех пор, как я тебя увидела,
Perdí la cabeza, se fue tras de ti
Потеряла голову, она последовала за тобой.
Y más que una hoguera ha sido un volcán
И это больше, чем костер, это вулкан,
Que encendió deseos que jamás sentí
Который зажег желания, которых я никогда не испытывала.
Herida de amor en una nube estoy
Рана любви, я парю в облаках,
Que sigue tus pasos y hasta tapa el sol
Которые следуют за твоими шагами и даже закрывают солнце,
Para ser tu sombra y no dejarte más
Чтобы стать твоей тенью и больше не покидать тебя,
Y ni te das cuenta que me encuentro aquí
И ты даже не замечаешь, что я здесь.
Herida de amor y llena de dolor
Рана любви и полна боли,
Pensando en ti siempre y con quién estarás
Всегда думаю о тебе и о том, с кем ты сейчас.
Y que mi mente se empezó a romper
И я знаю, что мой разум начал разрушаться,
De tanto soñar si te voy a tener
Оттого, что я слишком много мечтаю о том, буду ли я с тобой.
Herida de amor
Рана любви,
Contigo y sin ti
С тобой и без тебя.
Herida de amor
Рана любви,
Qué has hecho de
Что ты сделал со мной?
Herida de amor empezaré a sangrar
Рана любви, я начну кровоточить,
Mis lágrimas rojas que hoy irán al mar
Мои красные слезы сегодня утекут в море.
Si que nunca me podrás amar
Если я знаю, что ты никогда не сможешь меня полюбить,
Vivir esperando es también morir
Жить в ожидании это тоже смерть.
Herida de amor sin una solución
Рана любви без решения,
Partido en dos ya tengo el corazón
Мое сердце уже разбито надвое,
Y en cada mitad tu nombre escrito está
И на каждой половине написано твое имя,
Y mi única amiga es la soledad
И моя единственная подруга одиночество.
Herida de amor y llena de dolor
Рана любви и полна боли,
Pensando en ti siempre y con quién estarás
Всегда думаю о тебе и о том, с кем ты сейчас.
Y que mi mente se empezó a romper
И я знаю, что мой разум начал разрушаться,
De tanto soñar si te voy a tener
Оттого, что я слишком много мечтаю о том, буду ли я с тобой.
Herida de amor
Рана любви,
Contigo y sin ti
С тобой и без тебя.
Herida de amor
Рана любви,
Qué has hecho de
Что ты сделал со мной?
Herida de amor y llena de dolor
Рана любви и полна боли,
Pensando en ti siempre y con quién estarás
Всегда думаю о тебе и о том, с кем ты сейчас.
Y que mi mente se empezó a romper
И я знаю, что мой разум начал разрушаться,
De tanto soñar si te voy a tener
Оттого, что я слишком много мечтаю о том, буду ли я с тобой.
Herida de amor
Рана любви,
Contigo y sin ti
С тобой и без тебя.
Herida de amor
Рана любви,
Qué has hecho de
Что ты сделал со мной?
Herida de amor empezaré a sangrar
Рана любви, я начну кровоточить,
Mis lágrimas rojas que hoy irán al mar
Мои красные слезы сегодня утекут в море.
Si que nunca me podrás amar
Если я знаю, что ты никогда не сможешь меня полюбить,
Vivir esperando es también morir
Жить в ожидании это тоже смерть.
Herida de amor sin una solución
Рана любви без решения,
Partido en dos ya tengo el corazón
Мое сердце уже разбито надвое,
Y en cada mitad tu nombre escrito está
И на каждой половине написано твое имя,
Y mi única amiga es la soledad
И моя единственная подруга одиночество.
Herida de amor empezaré a sangrar
Рана любви, я начну кровоточить,
Mis lágrimas rojas que hoy irán al mar
Мои красные слезы сегодня утекут в море.
Si que nunca me podrás amar
Если я знаю, что ты никогда не сможешь меня полюбить,
Vivir esperando es también morir
Жить в ожидании это тоже смерть.
Herida de amor sin una solución
Рана любви без решения,
Partido en dos ya tengo el corazón
Мое сердце уже разбито надвое,
Y en cada mitad tu nombre escrito está
И на каждой половине написано твое имя,





Autoren: Avigliano Gustavo Anibal


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.