Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Niegues Amor
Don't Deny Me Love
No
me
niegues
amor
te
lo
pido,
Don't
deny
me
love,
I
beg
you,
Que
no
vivo
cuando
me
dices
que
no,
Because
I
can't
live
when
you
say
no,
Me
hiciste
alimentar
lo
prohibido
y
estar
mal,
You
made
me
crave
the
forbidden
and
be
bad,
Que
ahora
juegues
al
tormento
de
negar.
Now
you
play
the
torment
of
denial.
No
me
niegues
amor
te
convido
Don't
deny
me
love,
I
invite
you
A
que
pruebes
otro
instante
de
amor
mío,
To
taste
another
moment
of
my
love,
Porque
dices
que
te
vas
sin
saber
que
es
mi
dolor,
Because
you
say
you're
leaving
without
knowing
it's
my
pain,
No
tener
cada
noche
y
recordar.
To
not
have
you
every
night
and
remember.
No
me
niegues
amor
te
convido,
Don't
deny
me
love,
I
invite
you,
Que
asesinas
mis
ansias
de
estar
contigo,
Because
you
kill
my
desire
to
be
with
you,
Que
me
rompes
el
alma
corazón
mío,
Because
you
break
my
soul,
my
heart,
No
me
niegues
amor,
Don't
deny
me
love,
No
me
niegues
amor,
no
me
niegues
amor.
Don't
deny
me
love,
don't
deny
me
love.
No
me
niegues
amor,
Don't
deny
me
love,
Que
no
es
justo
dejar
en
el
olvido
Because
it's
not
fair
to
leave
in
oblivion
Los
momentos
felices
que
vivimos,
The
happy
moments
we
lived,
No
me
niegues
más
amor,
Don't
deny
me
any
more
love,
Yo
te
lo
pido.
I
ask
you.
Que
seré
yo
sin
ti
alma
perdida,
What
will
I
be
without
you,
a
lost
soul,
Delirando
este
amor
que
me
consume,
Raving
about
this
love
that
consumes
me,
Te
suplico
mi
amor
no
te
obligo
I
beg
you,
my
love,
I
don't
force
you
A
que
entiendas
mi
dolor
solo
te
pido.
To
understand
my
pain,
I
only
ask
you.
No
me
niegues
amor
te
convido,
Don't
deny
me
love,
I
invite
you,
Que
asesinas
mis
ansias
de
estar
contigo,
Because
you
kill
my
desire
to
be
with
you,
Que
me
rompes
el
alma
corazón
mío,
Because
you
break
my
soul,
my
heart,
No
me
niegues
amor,
Don't
deny
me
love,
No
me
niegues
amor,
no
me
niegues
amor.
Don't
deny
me
love,
don't
deny
me
love.
No
me
niegues
amor,
Don't
deny
me
love,
Que
no
es
justo
dejar
en
el
olvido
Because
it's
not
fair
to
leave
in
oblivion
Los
momentos
felices
que
vivimos,
The
happy
moments
we
lived,
No
me
niegues
más
amor,
Don't
deny
me
any
more
love,
Yo
te
lo
pido.
I
ask
you.
No
me
niegues
más
amor,
Don't
deny
me
any
more
love,
Yo
te
lo
pido.
I
ask
you.
Los
momentos
felices
que
vivimos,
The
happy
moments
we
lived,
No
me
niegues
más
amor,
Don't
deny
me
any
more
love,
Yo
te
lo
pido.
I
ask
you.
No
me
niegues
más
amor,
Don't
deny
me
any
more
love,
Yo
te
lo
pido.
I
ask
you.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Osnel Odit Bavastro, Luis Miguel Vazquez Villalba
Album
Abrázame
Veröffentlichungsdatum
01-01-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.