Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sera la Ultima Vez
Это последний раз
Sera
la
ultima
vez
q
me
veas,
sera
la
ultima
ves
q
estaras
junto
ami
Это
последний
раз,
когда
ты
меня
видишь,
это
последний
раз,
когда
ты
будешь
рядом
со
мной.
Sera
la
ultima
ves
Это
последний
раз.
Mirame
a
los
ojos
kiero
q
te
enteres
de
q
esto
es
el
Посмотри
мне
в
глаза,
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
это
Sera
la
ultima
ves
q
me
dices
lo
siento
Это
последний
раз,
когда
ты
говоришь
мне
"прости".
Habra
otra
ocacion
que
me
pidas
Больше
не
будет
случая,
чтобы
ты
просил
у
меня
En
tus
labios
esa
palabra
suena
vacia
На
твоих
губах
это
слово
звучит
пусто,
Y
no
voy
a
dejarme
engañar
и
я
не
позволю
себя
обмануть,
Viendote
llorar
видя
твои
слезы.
Sera
la
ultima
ves
q
me
veras
a
tu
lado
Это
последний
раз,
когда
ты
увидишь
меня
рядом
с
собой.
Sera
la
ultima
ves
te
lo
juro
x
Dios
Это
последний
раз,
клянусь
Богом.
Sera
la
ultima
ves
q
me
invente
una
excusa
Это
последний
раз,
когда
я
придумываю
оправдание.
Ya
no
kiero
ocultar
esos
golpes
y
una
ves
mas
Я
больше
не
хочу
скрывать
эти
синяки,
и
еще
раз,
Sera
la
ultima
ves!
q
cargo
con
todo
это
последний
раз!
когда
я
несу
всё
это
на
себе.
Me
voy
a
volver
aunq
me
muera
de
amor
Я
уйду,
даже
если
умру
от
любви.
Sera
la
ultima
ves
no
hay
otro
kamino
Это
последний
раз,
нет
другого
пути.
Si
me
kieres
abreme
esa
puerta
y
dejame
marchar...
Если
ты
меня
любишь,
открой
эту
дверь
и
отпусти
меня...
Sera
la
ultima
ves
q
me
siento
culpable
Это
последний
раз,
когда
я
чувствую
себя
виноватой,
Y
soy
el
blanko
inocente
de
esta
situacion
и
я
невинная
жертва
в
этой
ситуации.
Es
una
lastima
porq
te
kise
cmo
ninguna
Жаль,
потому
что
я
любила
тебя
как
никто
другой,
Xro
fue
demasiada
paciencia
y
poka
pasion
но
было
слишком
много
терпения
и
мало
страсти.
Sera
la
ultima
vess
q
me
veras
a
tu
lado
Это
последний
раз,
когда
ты
увидишь
меня
рядом
с
собой.
Sera
la
ultima
ves
te
lo
juro
x
dios
Это
последний
раз,
клянусь
Богом.
Sera
la
ultima
ves
q
me
invente
una
exkusa
Это
последний
раз,
когда
я
придумываю
оправдание.
Ya
no
kiero
ocultar
esos
golpes
una
ves
mas
Я
больше
не
хочу
скрывать
эти
синяки,
еще
раз.
Sera
la
ultima
ves
q
kargo
con
todo
Это
последний
раз,
когда
я
несу
всё
это
на
себе.
No
voy
a
volver
aunq
me
muera
de
amor
Я
не
вернусь,
даже
если
умру
от
любви.
Sera
la
ultima
ves
hay
otro
kamino
Это
последний
раз,
есть
другой
путь.
Si
me
kieres
abreme
esa
puerta
y
dejame
marchar
Если
ты
меня
любишь,
открой
эту
дверь
и
отпусти
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marcos Llunas
Album
Abrázame
Veröffentlichungsdatum
01-01-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.