Tamara - Si Pudiera Imaginarte - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Si Pudiera Imaginarte - TamaraÜbersetzung ins Deutsche




Si Pudiera Imaginarte
Wenn ich dich mir vorstellen könnte
Si pudiera imaginarte cambiaria todo,
Wenn ich dich mir vorstellen könnte, würde ich alles ändern,
Hoy no puedo recordarte de otro modo,
Heute kann ich mich nicht anders an dich erinnern,
Si pudiera estar contigo,
Wenn ich bei dir sein könnte,
Alejar de mi el destino y soñar
Das Schicksal von mir fernhalten und träumen
Si pudiera imaginarte, conocerte
Wenn ich dich mir vorstellen könnte, dich kennenlernen
Enamorarme de ti yyyy si pudiera imaginarte
Mich in dich verlieben uuuund wenn ich dich mir vorstellen könnte
Si pudiera imaginarte como una estrella,
Wenn ich dich mir wie einen Stern vorstellen könnte,
Reinarías en mi noches con tu estela,
Würdest du in meinen Nächten mit deinem Leuchten herrschen,
No perderia la inocencia recorriendo tu silueta, paseando por tu pelo, moriria yo de celos si te tuviera,
Ich würde nicht die Unschuld verlieren, deine Silhouette nachfahrend, durch dein Haar streifend, ich würde vor Eifersucht sterben, wenn ich dich hätte,
Si pudiera imaginarte
Wenn ich dich mir vorstellen könnte
Si pudiera imaginarte, volveria a vivir en tu mundo irreal, prefiero estar entre tus
Wenn ich dich mir vorstellen könnte, würde ich wieder in deiner irrealen Welt leben, ich ziehe es vor, in deinen
Sueños a vivir en mi desierto y no amar si pudiera imaginarte
Träumen zu sein, als in meiner Wüste zu leben und nicht zu lieben, wenn ich dich mir vorstellen könnte
Si pudiera imaginarte, no podria dejar jamas de soñar, despertar en tus mañanas, contagiarte con mis ganas de amar, si pudiera imaginarte
Wenn ich dich mir vorstellen könnte, könnte ich niemals aufhören zu träumen, an deinen Morgen zu erwachen, dich mit meiner Lust zu lieben anzustecken, wenn ich dich mir vorstellen könnte
Si pudieraaaaaa
Wenn ich köööönnteeee
Si pudiera imaginarte, como antes,
Wenn ich dich mir vorstellen könnte, wie früher,
Hoy volveria a visitarte tantas veces,
Heute würde ich dich wieder so oft besuchen,
Si pudiera desnudarte, sentirte en cualquier parte, perderia mis sentidos, venderia hasta mi alma por estar contigo
Wenn ich dich ausziehen könnte, dich überall spüren, ich würde meine Sinne verlieren, ich würde sogar meine Seele verkaufen, um bei dir zu sein
Si pudiera imaginarte
Wenn ich dich mir vorstellen könnte
No volveria a vivir jamas sin ti, tiene sentido, no quiero amar si no es contigo,
Ich würde nie wieder ohne dich leben, es macht Sinn, ich will nicht lieben, wenn es nicht mit dir ist,
Si pudiera,
Wenn ich könnte,
Si pudiera imaginarte, volveria a vivir en tu mundo irreal, prefiero estar entre tus sueños a vivir en mi desierto y no amar,
Wenn ich dich mir vorstellen könnte, würde ich wieder in deiner irrealen Welt leben, ich ziehe es vor, in deinen Träumen zu sein, als in meiner Wüste zu leben und nicht zu lieben,
Si pudiera imaginarte
Wenn ich dich mir vorstellen könnte
Si pudiera imaginarte, no podria dejar jamas de soñar, despertar en tus mañanas, contagiarte con mis ganas de amar, si pudiera imaginarte
Wenn ich dich mir vorstellen könnte, könnte ich niemals aufhören zu träumen, an deinen Morgen zu erwachen, dich mit meiner Lust zu lieben anzustecken, wenn ich dich mir vorstellen könnte
Si pudieraaaaaa
Wenn ich köööönnteeee





Autoren: Luis Miguel Vazquez Villalba


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.