Tamara - Si Tu Me Dejas - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Si Tu Me Dejas - TamaraÜbersetzung ins Englische




Si Tu Me Dejas
If You Leave Me
Por qué te vas, por qué te alejas,
Why do you go, why do you go away,
Fue sin querer, que tu orgullo herí.
It was unintentionally that I hurt your pride.
Qué voy a hacer, si me dejas,
What will I do if you leave me,
Sin tu amor, qué será de mí.
What will become of me without your love.
Ya un sol no habrá, como el de ayer,
There will be no sun like the one yesterday,
Ni un cielo azul, ni un atardecer.
No blue sky, nor a sunset.
Ya no he de ver, si te vas
I will not see if you go away
Amanecer jamás.
Sunrise again.
Por qué te vas, si todo ha muerto,
Why do you go, if all has died,
Si para mí, ya no hay bien ni mal.
If for me, there is no more good or evil.
El mundo está, sin ti desierto,
The world is a desert without you,
Sin tu amor, qué será de mí.
What will become of me without your love.
Ni el más allá, me importa ya,
Not even the afterlife matters to me now,
eres el fin, la eternidad.
You are the end, the eternity.
Todo es igual, para los dos,
It's the same for both of us,
Y quedará un adiós.
And there will be a goodbye.
Qué voy a hacer, si me dejas
What will I do if you leave me
Qué voy a hacer, sin ti, sin ti.
What will I do without you, without you.
Todo es igual, para los dos,
It's the same for both of us,
Y quedará un adiós.
And there will be a goodbye.
Qué voy a hacer, si me dejas
What will I do if you leave me
Qué voy a hacer, sin ti, sin ti.
What will I do without you, without you.





Autoren: Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.