Tananai feat. ARIETE - CAMPO MINATO (feat. ARIETE) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

CAMPO MINATO (feat. ARIETE) - Tananai , ARIETE Übersetzung ins Russische




CAMPO MINATO (feat. ARIETE)
МИННОЕ ПОЛЕ (feat. ARIETE)
Ho sognato un campo minato
Мне снилось минное поле
E tutto il mondo mi guardava
И весь мир наблюдал за мной
Ed aspettava io camminassi
И ждал, когда я сделаю шаг
Forse ancora non l'ho capito
Наверное, я всё ещё не понял
Mi ha ricordato casa mia
Оно напомнило мне мой дом
Con i fantasmi dei tuoi passi
С призраками твоих шагов
Cuori si intrecciano nelle stazioni dei tram
Сердца сплетаются на трамвайных остановках
Ed il mio l'ho già perso da un po'
А моё я потерял давно
E se un giorno tornerai alla stessa fermata
И если в день ты вернёшься на ту же остановку
Non saprò mai dirti di no
Я не смогу сказать тебе "нет"
Dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmelo ancora
Скажи, скажи, скажи, скажи мне снова
Dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmelo adesso
Скажи, скажи, скажи, скажи мне сейчас
Dimmi che non posso, fa' lo stesso e passerà (Sì, vabbè)
Скажи "нельзя", всё равно пройдёт (Ага, конечно)
Bacia, bacia, bacia, bacia, baciami adesso
Целуй, целуй, целуй, целуй меня сейчас
E salta, salta, salta, salta, saltami addosso
И прыгай, прыгай, прыгай на меня
Ho le braccia forti e non ti farò cadere
Я силён и не дам тебе упасть
Ma
Но
Tre-tre-tre-tre-treni regionali
Ре-ре-ре-ре-региональные поезда
Di-di-di-disperdono me da te
Ра-ра-ра-разлучают меня с тобой
Co-co-condividiamo molecole
Мы де-де-делим молекулы
Ma cresciamo da soli
Но растем по отдельности
In due si sta un po' peggio che soli
Вдвоём чуть хуже, чем одним
Ma soli non si dice un bel nientе
Но одному не скажешь ничего
Urla, basta che mi parli
Кричи, лишь бы говорила
Non puoi farmi nulla
Ты не можешь мне навредить
Tranne che mancarmi
Кроме как отсутствием
Cuori si intrеcciano nelle stazioni dei tram
Сердца сплетаются на трамвайных остановках
Ed il mio l'ho già perso da un po'
А моё я потерял давно
E se un giorno tornerai alla stessa fermata
И если в день ты вернёшься на ту же остановку
Non saprò mai dirti di no
Я не смогу сказать тебе "нет"
Dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmelo ancora
Скажи, скажи, скажи, скажи мне снова
Dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmelo adesso
Скажи, скажи, скажи, скажи мне сейчас
Dimmi che non posso fa' lo stesso e passerà (Sì, vabbè)
Скажи "нельзя", всё равно пройдёт (Ага, конечно)
Bacia, bacia, bacia, bacia, baciami adesso
Целуй, целуй, целуй, целуй меня сейчас
E salta, salta, salta, salta, saltami addosso
И прыгай, прыгай, прыгай на меня
Ho le braccia forti e non ti farò cadere
Я силён и не дам тебе упасть
Mai
Никогда
E se non trovi più la strada di casa
И если не найдёшь дорогу домой
E se non trovi più la voglia di urlare in strada
И если не найдёшь желание кричать
Torna da me, torna da me, tu, tu
Вернись ко мне, вернись ко мне, ты, ты
Torna da me, torna da me, tu, tu
Вернись ко мне, вернись ко мне, ты, ты
Torna da me, torna da me, tu, tu
Вернись ко мне, вернись ко мне, ты, ты
Torna da me, torna da me
Вернись ко мне, вернись ко мне
Dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmelo ancora
Скажи, скажи, скажи, скажи мне снова
Dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmelo adesso
Скажи, скажи, скажи, скажи мне сейчас
Dimmi che non posso, fa' lo stesso e passerà
Скажи "нельзя", всё равно пройдёт
Bacia, bacia, bacia, bacia, baciami adesso
Целуй, целуй, целуй, целуй меня сейчас
E salta, salta, salta, salta, saltami addosso
И прыгай, прыгай, прыгай на меня
Ho le braccia forti e non ti farò cadere
Я силён и не дам тебе упасть





Autoren: Arianna Del Giaccio, Anna Cacopardo, Alberto Cotta Ramusino, Enrico Wolfgang Edoardo Cavion


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.