Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NESSUN CONFINE
NO BOUNDARIES
Sei
per
me
nessun
confine
You
are
no
boundaries
for
me
Sei
per
me
la
rarità
You
are
a
rarity
to
me
Se
partirai
nel
Vietnam
If
you
leave
for
Vietnam
Tu
manda
cartoline
Send
me
postcards
Io
le
leggerò
dal
bar
I'll
read
them
from
the
bar
Io
per
te
sarò
gentile
I'll
be
kind
to
you
Io
per
te
normalità
I'll
be
normality
for
you
Se
guarderai
in
Svezia
If
you
watch
in
Sweden
L'aurora
boreale
The
Northern
Lights
Io
la
immagino
da
qua
I'll
imagine
it
from
here
Io
che
son
fumo,
salirò
I,
who
am
smoke,
will
rise
E
nel
pulviscolo
ti
raggiungo
And
in
the
dust,
I'll
reach
you
Non
so
chi
sono
gli
angeli,
ma
so
I
don't
know
who
the
angels
are,
but
I
know
Sei
le
luci
di
New
York
You
are
the
lights
of
New
York
Sei
come
l'indaco
You
are
like
indigo
Non
capisco
ancora
I
still
don't
understand
Io
con
lei
avevo
stile
With
her,
I
had
style
Io
con
lei
vivacità
With
her,
I
had
vivacity
La
cerco
da
tempo,
ormai
I've
been
looking
for
her
for
a
while
now
Sul
fondo
di
un
barile
At
the
bottom
of
a
barrel
Ma
non
l'ho
trovata,
sai
But
I
haven't
found
her,
you
know
Io
che
son
fumo,
salirò
I,
who
am
smoke,
will
rise
E
nel
pulviscolo
ti
raggiungo
And
in
the
dust,
I'll
reach
you
Non
so
chi
sono
gli
angeli,
ma
so
I
don't
know
who
the
angels
are,
but
I
know
Sei
le
luci
di
New
York
You
are
the
lights
of
New
York
Sei
come
l'indaco
You
are
like
indigo
Non
capisco
ancora
I
still
don't
understand
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alberto Cotta Ramusino, Enrico Wolfgang Leonardo Cavion
Album
CALMOCOBRA
Veröffentlichungsdatum
17-10-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.