Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
QUELLI COME NOI
ТАКИЕ КАК МЫ
Sarebbe
un
sogno
vivere
in
campagna
Было
бы
мечтой
жить
в
деревне
Con
la
mia
tipa
oppure
con
mia
mamma
С
моей
девушкой
или
же
с
моей
мамой
Con
i
diamanti
in
mezzo
ai
denti
С
бриллиантами
в
зубах
Un
jet
privato
come
i
presidenti,
non
pensi?
С
частным
самолетом,
как
у
президентов,
не
думаешь?
Ordino
un'altra
cena
Заказываю
еще
ужин
Dormi
da
me
stasera,
scema
Останься
сегодня
у
меня,
глупышка
Lo
sai
che
mi
piace
fantasticare
Ты
же
знаешь,
я
люблю
фантазировать
Non
penso
affatto
quello
che
ti
ho
detto
Я
вовсе
не
думаю
то,
что
сказал
тебе
Forse
ero
un
po'
storto,
forse
ero
solo
un
po'
fuori
di
me
Может,
я
был
немного
пьян,
может,
я
был
просто
не
в
себе
E
ti
chiedo
scusa,
ma
non
chiedo
scusa
И
я
прошу
прощения,
но
не
прошу
прощения
Ti
vedo
confusa,
ma
io
sono
più
confuso
di
te
Я
вижу
тебя
растерянной,
но
я
еще
растерянней
тебя
Siamo
due
scostumati
noi
a
volerci
bene
Мы
двое
распутных,
когда
любим
друг
друга
Non
riusciamo
a
smettere
Не
можем
остановиться
E
un'altra
notte
finirà
И
еще
одна
ночь
закончится
Che
ci
vogliamo
diversi
e
poi
restiamo
gli
stessi
Тем,
что
мы
хотим
быть
другими,
но
остаемся
прежними
E
poi
lo
sai
che
non
piango
per
te
И
потом,
ты
же
знаешь,
я
не
плачу
по
тебе
Stammi
lontana,
lontano
da
me
Держись
от
меня
подальше,
подальше
от
меня
Tanto
lo
sai
che
stare
con
te
è
fare
l'amore
in
un
vicolo
Ведь
ты
же
знаешь,
что
быть
с
тобой
— это
как
заниматься
любовью
в
переулке
Quelli
come
noi
lo
sai
già
come
finiscono
Такие
как
мы,
ты
уже
знаешь,
чем
заканчивают
Quelli
come
noi,
quelli
come
noi
Такие
как
мы,
такие
как
мы
Quelli
come,
quelli
come
noi,
quelli
come
noi
(ah)
Такие
как,
такие
как
мы,
такие
как
мы
(а)
Quelli
come
noi,
quelli
come
noi
Такие
как
мы,
такие
как
мы
Quelli
come,
quelli
come
noi,
quelli
come
noi
Такие
как,
такие
как
мы,
такие
как
мы
Dai
la
colpa
all'astrologia,
ma
è
un
pretesto
Винишь
астрологию,
но
это
предлог
Io
ti
ho
capita,
vuoi
che
vada
via
Я
тебя
понял,
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел
Okay,
tra
un
po'
esco
Окей,
скоро
выйду
Ti
chiedo
scusa,
ma
non
chiedo
scusa
Я
прошу
прощения,
но
не
прошу
прощения
In
fondo
"scusa"
è
un
suono
che
non
ho
sentito
da
te
Ведь
"прости"
— это
звук,
который
я
от
тебя
не
слышал
E
non
mi
credevi
che
fossi
felice
И
ты
не
верила,
что
я
был
счастлив
Non
mi
si
addice,
ma
io
ero
più
felice
di
te
Мне
не
идет,
но
я
был
счастливее
тебя
Siamo
due
scostumati
noi
a
volerci
bene
Мы
двое
распутных,
когда
любим
друг
друга
Non
riusciamo
a
smettere
Не
можем
остановиться
E
un'altra
notte
finirà
И
еще
одна
ночь
закончится
Che
ci
vogliamo
diversi
e
poi
restiamo
gli
stessi
Тем,
что
мы
хотим
быть
другими,
но
остаемся
прежними
E
poi
lo
sai
che
non
piango
per
te
И
потом,
ты
же
знаешь,
я
не
плачу
по
тебе
Stammi
lontana,
lontano
da
me
Держись
от
меня
подальше,
подальше
от
меня
Tanto
lo
sai
che
stare
con
te
è
fare
l'amore
in
un
vicolo
Ведь
ты
же
знаешь,
что
быть
с
тобой
— это
как
заниматься
любовью
в
переулке
Quelli
come
noi
lo
sai
già
come
finiscono
Такие
как
мы,
ты
уже
знаешь,
чем
заканчивают
Quelli
come
noi,
quelli
come
noi
Такие
как
мы,
такие
как
мы
Quelli
come,
quelli
come
noi,
quelli
come
noi
(ah)
Такие
как,
такие
как
мы,
такие
как
мы
(а)
Quelli
come
noi,
quelli
come
noi
Такие
как
мы,
такие
как
мы
Quelli
come,
quelli
come
noi,
quelli
come
noi
Такие
как,
такие
как
мы,
такие
как
мы
Non
penso
affatto
quello
che
ti
ho
detto
Я
вовсе
не
думаю
то,
что
сказал
тебе
Forse
ero
un
po'
storto,
forse
ero
solo
un
po'
fuori
di
me
Может,
я
был
немного
пьян,
может,
я
был
просто
не
в
себе
E
ti
chiedo
scusa,
ma
non
chiedo
scusa
И
я
прошу
прощения,
но
не
прошу
прощения
Ti
vedo
confusa,
ma
io
sono
più
confuso
di
te
Я
вижу
тебя
растерянной,
но
я
еще
растерянней
тебя
Siamo
due
scostumati
noi
a
volerci
bene
Мы
двое
распутных,
когда
любим
друг
друга
Non
riusciamo
a
smettere
Не
можем
остановиться
E
un'altra
notte
finirà
И
еще
одна
ночь
закончится
Che
ci
vogliamo
diversi
e
poi
restiamo
gli
stessi
Тем,
что
мы
хотим
быть
другими,
но
остаемся
прежними
E
poi
lo
sai
che
non
piango
per
te
И
потом,
ты
же
знаешь,
я
не
плачу
по
тебе
Stammi
lontana,
lontano
da
me
Держись
от
меня
подальше,
подальше
от
меня
Tanto
lo
sai
che
stare
con
te
è
fare
l'amore
in
un
vicolo
Ведь
ты
же
знаешь,
что
быть
с
тобой
— это
как
заниматься
любовью
в
переулке
Quelli
come
noi
lo
sai
già
come
finiscono
Такие
как
мы,
ты
уже
знаешь,
чем
заканчивают
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Davide Simonetta, Davide Petrella, Alberto Cotta Ramusino
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.