Tananai - Saturnalia - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Saturnalia - TananaiÜbersetzung ins Russische




Saturnalia
Сатурналии
Sono le 4:30 del 22 giugno
Сейчас 4:30 утра, 22 июня
E sono stanco e sono sfatto, sto ballando dalle 8:00
И я устал, вымотан, танцую с 8:00
Non voglio nessuno intorno
Не хочу никого видеть вокруг
Nemmeno me
Даже себя
E la tua voce si fa strada nel frastuono
И твой голос пробивается сквозь шум
Stavolta giuro che non mi affeziono, non ci penso proprio
На этот раз клянусь, я не привяжусь, даже не думаю об этом
Non ha antidoti questo veleno
Нет противоядия от этого яда
Ma tu prova a provarmi il contrario
Но ты попробуй доказать мне обратное
Che a dirsi "Ti amo" siamo buoni tutti quanti
Что говорить люблю тебя" мы все мастера
È ad essere contenti che non siamo in molti
А вот быть счастливыми - дано не каждому
Ed io sono contento quando tu mi guardi
И я счастлив, когда ты смотришь на меня
Ed io sono contento di poter guardarti
И я счастлив, что могу смотреть на тебя
E di svegliarmi a fianco a te che dormi la mattina
И просыпаться рядом с тобой, когда ты спишь по утрам
Tornassi indietro, ti vorrei incontrare prima
Если бы мог вернуться назад, я бы хотел встретить тебя раньше
Per ridere di te che perdi gli occhi da ubriaca
Чтобы смеяться над тобой, когда ты теряешь рассудок от выпитого
E poi volare in Argentina
А потом улететь в Аргентину
Sono le 10:30 del primo gennaio
Сейчас 10:30 утра, 1 января
Ho aperto l'Amaro del Capo che hai lasciato in macchina
Я открыл "Амаро дель Капо", который ты оставила в машине
E me ne sono bevuti un paio
И выпил пару рюшек
Forse qualcuno in più
Может быть, чуть больше
Sento qualcosa che si muove nello stomaco
Чувствую, что-то шевелится в желудке
Ma non è l'alcol, sono almeno quattro anni che non vomito
Но это не алкоголь, я уже лет четыре не блевал
E non sono un ragazzino, anche se mi sento ridicolo
И я не мальчишка, хотя и чувствую себя нелепо
Pensando "non succede più"
Думая "такого больше не будет"
Che a dirsi "Ti amo" siamo buoni tutti quanti
Что говорить люблю тебя" мы все мастера
È ad essere contenti che non siamo in molti
А вот быть счастливыми - дано не каждому
Ed io sono contento quando tu mi guardi
И я счастлив, когда ты смотришь на меня
Ed io sono contento di poter guardarti
И я счастлив, что могу смотреть на тебя
E di svegliarmi a fianco a te che dormi la mattina
И просыпаться рядом с тобой, когда ты спишь по утрам
Tornassi indietro, ti vorrei incontrare prima
Если бы мог вернуться назад, я бы хотел встретить тебя раньше
Per ridere di te che perdi gli occhi da ubriaca
Чтобы смеяться над тобой, когда ты теряешь рассудок от выпитого
E poi volare in Argentina
А потом улететь в Аргентину





Autoren: Enrico Wolfgang Leon. Cavion, Alberto Cotta Ramusino


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.