Tani Yuuki - Unreachable Love Song - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Unreachable Love Song - Tani YuukiÜbersetzung ins Englische




Unreachable Love Song
Unreachable Love Song
嫌でも探してしまうよ
I can't help but search everywhere
至る所に君のことを
Everywhere for you
こんな気持ちになるならいっそ
If I knew I would feel like this
知らなきゃよかったよ
I wish I had never known
横断歩道待ちの信号
Waiting at the pedestrian crossing
電車を待つ人のシルエット
Silhouettes of people waiting for the train
きっとそんなとこにはいないの
Surely you're not in such places
Unreachable love song
Unreachable love song
なぜか瞳が離せないんだ
For some reason I can't take my eyes off of you
喉元まで出た言葉
The words that came to my throat
僕ら以外の全てが
Everything but us
止まってしまったみたいだ
Seems to have stopped
走る稲妻のような
Like a running lightning
こころを掴まれるような
Like a heart being grabbed
動けないほど張り詰めた
Too tense to move
唐突な始まりだった
It was an abrupt beginning
Stop 今じゃないし 意気地ないし 空回り
Stop Not now, no guts, running in circles
Be called 出やしないし ごめんなに? の繰り返し
Be called I'm not gonna come out and say it, what? over and over again
So-so な日々 ないし悪いくらいでもう終わり?
So-so Not really, not so bad, is it over already?
So long またしまい込んでいる
So long I'm putting it away again
嫌でも辿ってしまうよ
I can't help but trace
至る所で君の想い出を
Everywhere, your memories
こんな惨めになるならいっそ
If I knew I would feel so miserable
忘れたいくらいだよ
I wish I could forget
見送る度に歩いてた陸橋
The overpass I walked on every time I saw you off
着崩したパーカーにスウェット
Your hoodie and sweatpants all rumpled up
きっと気に留めてすらいないの
Surely you don't even notice me
Unreachable love song
Unreachable love song
なぜか瞳が見られないんだ
For some reason, I can't look you in the eye
吐き出す心無い言葉
Heartless words pouring out
僕らだけこの世界から
Only us, from this world
弾かれてしまったみたいだ
We seem to have been ejected
流れる滝壺のような
Like a flowing waterfall
こころを掴まれるような
Like a heart being grabbed
動けないほど張り詰めた
Too tense to move
冷たすぎる終わりだった
It was a cold ending
Don't stop 動き回り 立ち回り 空回り
Don't stop Running around, making a scene, running in circles
Get a call 聞くばかりじゃ意味ないし 暇じゃないし
Get a call Just listening has no meaning, I'm not free
然う然う 返事無いし 話せないし 続かないし
Yes, yes, no reply, no talk, no continuation
Go home また独り歩いている
Go home I'm walking alone again
嫌でも溢してしまうよ
I can't help but let them overflow
ため息混じる独り言を
Monlogues mixed with sighs
ふと気を抜くとすぐに世界ごと
If I lose focus even for a moment, the whole world
ぼやけてしまうんだよ
Becomes blurry
バイト 部活 ノルマに 課題も
Part-time job, club activities, quotas, homework
慣れた動きがままならないよ
I can't keep up with the usual pace
ベットに潜りながら歌うの
As I crawl into bed, I sing
Unreachable love song
Unreachable love song
君の居ない世界でさ 息はできるのかな
Can I breathe in a world without you?
自分がどうしたいか が一番わからないんだ
What I want to do, I'm the one who doesn't know best
時間が経ってしまえばもう笑い話だから
In time, it will become a laughing matter
でも今の形は無しかな
But the way things are now, it's a no
割り切れず止まったまんま 動けないんだ
I can't accept it and I'm stuck, I can't move
今でも描いてしまうよ
I still draw it
夢に消えた未来のことを
The future that vanished in a dream
どれほど時流れてもきっと
No matter how much time passes, I'll never forget
忘れられないんだろう
Probably
横断歩道待ちの信号
Waiting at the pedestrian crossing
電車を待つ人のシルエット
Silhouettes of people waiting for the train
今日も君を重ねて歌うの
Even today, I overlap you and sing
Unreachable love song
Unreachable love song





Autoren: Yuki Tani (pka Tani Yuuki)


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.