Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestro Juramento
Наша Клятва
No
puedo
verte
triste
porque
me
mata
Не
могу
видеть
тебя
грустным,
ведь
это
убивает
меня
Tu
carita
de
pena,
mi
dulce
amor
Твоё
печальное
личико,
моя
сладкая
любовь
Me
duele
tanto
el
llanto
que
tú
derramas
Мне
так
больно
от
слёз,
что
ты
проливаешь,
Que
se
llena
de
angustia
mi
corazón
Что
моё
сердце
наполняется
тоской
Yo
sufro
lo
indecible
si
tú
entristeces
Я
страдаю
невыразимо,
если
ты
грустишь,
No
quiero
que
la
duda
te
haga
llorar
Не
хочу,
чтобы
сомнения
заставляли
тебя
плакать
Hemos
jurado
amarnos
hasta
la
muerte
Мы
поклялись
любить
друг
друга
до
самой
смерти
Y
si
los
muertos
aman,
después
de
muertos
amarnos
más
А
если
мёртвые
любят
- после
смерти
любить
сильнее
Si
yo
muero
primero,
es
tu
promesa
Если
я
умру
первой,
твоё
обещание
-
Sobre
de
mi
cadáver
dejar
caer
Пролить
на
мой
бездыханный
тело
Todo
el
llanto
que
brote
de
tu
tristeza
Все
слёзы,
что
рождает
твоя
печаль,
Y
que
todos
se
enteren
de
tu
querer
Чтоб
все
узнали
о
твоей
любви
Si
tú
mueres
primero,
yo
te
prometo
Если
ты
умрёшь
первым,
я
клянусь,
Escribiré
la
historia
de
nuestro
amor
Напишу
историю
нашей
любви,
Con
toda
el
alma
llena
de
sentimientos
Всей
душой,
переполненной
чувствами,
La
escribiré
con
sangre,
con
tinta
sangre
del
corazón
Напишу
её
кровью,
чернилами
крови
сердца
Si
tú
mueres
primero,
yo
te
prometo
Если
ты
умрёшь
первым,
я
клянусь,
Escribiré
la
historia
de
nuestro
amor
Напишу
историю
нашей
любви,
Con
toda
el
alma
llena
de
sentimientos
Всей
душой,
переполненной
чувствами,
La
escribiré
con
sangre,
con
tinta
sangre
del
corazón
Напишу
её
кровью,
чернилами
крови
сердца
La
escribiré
con
sangre,
con
tinta
sangre
del
corazón
Напишу
её
кровью,
чернилами
крови
сердца
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Benito De Jesus
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.