Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Güzel Aşkı Bulacaksın
Ты найдешь самую прекрасную любовь
En
güzel
aşkı
bulacaksın
Ты
найдешь
самую
прекрасную
любовь,
Bir
akşamüstü
onunla
karşılaşınca
Однажды
вечером,
встретившись
с
ней,
Aşkı
bulacaksın
Ты
найдешь
любовь,
Onunla
göz
göze
gelip
yüzün
kızarınca
Взглянув
ей
в
глаза,
и
лицо
твое
вспыхнет,
Bir
anda
kalbin
tutuşacak
Вмиг
сердце
твое
загорится,
Elin
ayağın
dolaşacak
Руки
и
ноги
начнут
дрожать.
En
güzel
aşkı
bulacaksın
Ты
найдешь
самую
прекрасную
любовь,
Güneş
batarken
onunla
karşılaşınca
На
закате
солнца,
встретившись
с
ней,
Aşkı
bulacaksın
Ты
найдешь
любовь,
Bir
şeyler
söylemek
için
dilin
tutulunca
Когда
язык
твой
онемеет,
пытаясь
что-то
сказать,
Her
taraf
aydınlık
olacak
Все
вокруг
станет
светлым,
Ve
o
gözlerin
kamaşacak
И
глаза
твои
будут
сиять.
"Bu
ne
biçim
iştir?"
diye,
bana
sorma
"Что
это
такое?"
- не
спрашивай
меня,
Her
ne
hâlin
varsa
kendin
gör
Что
с
тобой
происходит,
сам
увидишь,
Bu
ne
biçim
aşktır?
Sızlanıp
yakınma
Что
это
за
любовь
такая?
Не
жалуйся
и
не
ной,
Dünyada
senden
mutlusu
yok
Счастливее
тебя
на
свете
нет.
Bak
haberin
olsun,
aklını
kaçırma
Так
и
знай,
не
сойди
с
ума,
En
güzel
şey
bu
hayatında
Это
самое
прекрасное
в
твоей
жизни,
Ve
sakın
unutma,
kulak
ver
dostuna
И
никогда
не
забывай,
послушай
друга,
Dünyada
senden
mutlusu
yok
Счастливее
тебя
на
свете
нет.
En
güzel
aşkı
bulacaksın
Ты
найдешь
самую
прекрасную
любовь,
Bir
akşamüstü
onunla
karşılaşınca
Однажды
вечером,
встретившись
с
ней,
Aşkı
bulacaksın
Ты
найдешь
любовь,
Onunla
göz
göze
gelip
yüzün
kızarınca
Взглянув
ей
в
глаза,
и
лицо
твое
вспыхнет,
Bir
anda
kalbin
tutuşacak
Вмиг
сердце
твое
загорится,
Elin
ayağın
dolaşacak
Руки
и
ноги
начнут
дрожать.
En
güzel
aşkı
bulacaksın
Ты
найдешь
самую
прекрасную
любовь,
Güneş
batarken
onunla
karşılaşınca
На
закате
солнца,
встретившись
с
ней,
Aşkı
bulacaksın
Ты
найдешь
любовь,
Bir
şeyler
söylemek
için
dilin
tutulunca
Когда
язык
твой
онемеет,
пытаясь
что-то
сказать,
Her
taraf
aydınlık
olacak
Все
вокруг
станет
светлым,
Ve
o
gözlerin
kamaşacak
И
глаза
твои
будут
сиять.
"Bu
ne
biçim
iştir?"
diye,
bana
sorma
"Что
это
такое?"
- не
спрашивай
меня,
Her
ne
hâlin
varsa
kendin
gör
Что
с
тобой
происходит,
сам
увидишь,
Bu
ne
biçim
aşktır?
Sızlanıp
yakınma
Что
это
за
любовь
такая?
Не
жалуйся
и
не
ной,
Dünyada
senden
mutlusu
yok
Счастливее
тебя
на
свете
нет.
Bak
haberin
olsun,
aklını
kaçırma
Так
и
знай,
не
сойди
с
ума,
En
güzel
şey
bu
hayatında
Это
самое
прекрасное
в
твоей
жизни,
Ve
sakın
unutma,
kulak
ver
dostuna
И
никогда
не
забывай,
послушай
друга,
Dünyada
senden
mutlusu
yok
Счастливее
тебя
на
свете
нет.
En
güzel
aşkı
bulacaksın
Ты
найдешь
самую
прекрасную
любовь,
Bir
anda
kalbin
tutuşacak
Вмиг
сердце
твое
загорится,
Elin
ayağın
dolaşacak
Руки
и
ноги
начнут
дрожать.
En
güzel
aşkı
bulacaksın
Ты
найдешь
самую
прекрасную
любовь,
Güneş
batarken
onunla
karşılaşınca
На
закате
солнца,
встретившись
с
ней,
Aşkı
bulacaksın
Ты
найдешь
любовь,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.