Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soviet
hell,
for
the
sinner
and
saint
a
cell
Советский
ад,
для
грешника
и
святого
келья
For
most
who
enter,
their
hungry
fate
knells
Для
большинства,
кто
входит,
их
голодная
судьба
звонит
Death
and
torment
Смерть
и
мучения
I've
been
allured
меня
соблазнили
Run,
hide,
spite,
wrawl,
fight
the
bright
nightfall
Беги,
прячься,
назло,
рыдай,
борись
с
яркой
ночью
Bitter
freedom
Горькая
свобода
Behind
the
wire
calls
За
телефонными
звонками
Too
vast
to
fathom
Слишком
обширно,
чтобы
понять
Exhausted,
I
push
against
the
glow
Измученный,
я
толкаюсь
против
свечения
Moving
forwards,
but
I'm
moving
slow
Двигаюсь
вперед,
но
я
двигаюсь
медленно
Fingers
blacken
Пальцы
чернеют
I
wander
trails
of
deaths
Я
блуждаю
по
тропам
смертей
And
waded
breaths
И
пробирались
вдохи
Storm,
ice,
fright,
squall,
fight
the
bright
nightfall
Буря,
лед,
испуг,
шквал,
борись
с
яркими
сумерками
Bitter
freedom
Горькая
свобода
Behind
the
wire
hurts
За
проволокой
болит
Too
vast
to
fathom
Слишком
обширно,
чтобы
понять
Pursue
my
trails
Следуй
за
моими
тропами
Passing
through
doom
Прохождение
через
гибель
You
must
prevail
Вы
должны
преобладать
Assail
death
Напасть
на
смерть
Confusion,
I
drop
into
the
snow
Путаница,
я
падаю
в
снег
I
wail
forlorn,
but
my
strength
is
low
Я
плачу
в
одиночестве,
но
силы
мои
на
исходе
Echoes
answer
Отголоски
ответа
Conundrums
in
my
eyes
Загадки
в
моих
глазах
Am
I
free
to
die
Я
свободен
умереть
Dread,
calm,
light,
thrall,
fight
the
bright
nightfall
Ужас,
спокойствие,
свет,
рабство,
сражайся
с
яркими
сумерками
Bitter
freedom
Горькая
свобода
Behind
the
wire
lurks
За
проводом
скрывается
Too
vast
to
fathom
Слишком
обширно,
чтобы
понять
Assail
death
Напасть
на
смерть
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.