Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I
heard
you
found
a
new
man
I
bet
he
tastes
me
on
your
lips
Ну,
я
слышал,
ты
нашла
себе
нового
мужчину,
держу
пари,
на
твоих
губах
всё
ещё
мой
вкус.
And
when
he's
touching
you
he
still
feels
me
on
your
skin
И
когда
он
прикасается
к
тебе,
он
всё
ещё
чувствует
меня
на
твоей
коже.
Well
I
like
the
games
you
play
and
I
like
the
things
you
do
Мне
нравились
игры,
в
которые
ты
играешь,
и
вещи,
которые
ты
делаешь.
Well
I
ain't
in
your
web
no
more
baby,
I
ain't
your
fool
Но
я
больше
не
в
твоей
паутине,
детка,
я
не
твой
дурак.
Black
widow
Черная
вдова.
Black
widow
Черная
вдова.
Spin
me
around
in
your
web
and
if
I
stay
here
I'll
end
up
dead
Закрути
меня
в
своей
паутине,
и
если
я
останусь
здесь,
то
умру.
Black
widow
Черная
вдова.
Chew
me
up,
spit
me
out
it's
all
the
same
to
me
Разжуй
меня,
выплюнь,
мне
всё
равно.
Well
I
don't
give
a
damn
no
more
I
just
got
to
get
some
sleep
Мне
уже
всё
равно,
мне
просто
нужно
поспать.
Late
nights
and
cheap
lies
and
all
the
things
we
did
Бессонные
ночи,
дешёвая
ложь
и
всё,
что
мы
делали.
Keep
playing
that
fiddle
girl
and
I'm
going
to
keep
moving
it
Продолжай
играть
на
этой
скрипке,
девочка,
а
я
продолжу
двигаться
дальше.
Black
widow
Черная
вдова.
Black
widow
Черная
вдова.
Spin
me
around
in
your
web
and
if
I
stay
here
I'll
end
up
dead
Закрути
меня
в
своей
паутине,
и
если
я
останусь
здесь,
то
умру.
Black
widow
Черная
вдова.
Poisonous
and
dangerous
got
lightning
in
your
veins
Ядовитая
и
опасная,
в
твоих
венах
молнии.
Doctor's
orders
don't
believe
a
word
you
say
По
предписанию
врача
не
верю
ни
единому
твоему
слову.
There's
still
some
things
that
I
just
can't
erase
Есть
вещи,
которые
я
просто
не
могу
стереть
из
памяти.
It's
all
your
fault
girl
and
you
can
lay
in
the
bed
you
made
Это
всё
твоя
вина,
девочка,
и
ты
можешь
лежать
в
постели,
которую
сама
себе
постелила.
Black
widow
Черная
вдова.
Black
widow
Черная
вдова.
Spin
me
around
in
your
web
and
if
I
stay
here
I'll
end
up
dead
Закрути
меня
в
своей
паутине,
и
если
я
останусь
здесь,
то
умру.
Black
widow
Черная
вдова.
Black
widow
Черная
вдова.
Black
widow
Черная
вдова.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Beau Bedford, Tanner Usrey
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.