Tanık - Daha Neler - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Daha Neler - TanıkÜbersetzung ins Russische




Daha Neler
Что ещё?
Ölüm benim mahallemden çıkmaz
Смерть не выйдет из моего квартала,
Sebeb azrail ile ortak olacağız
Ведь с Азраилом мы будем заодно.
İlk başta yapıyordu naz
Поначалу ты ломалась,
Sanıyordu saz elimdeki kalaşnikofu e yuh
Думала, что саз в моих руках это Калашников, эй, ну ты даёшь.
Anlamadın daha önce
Ты не поняла сразу,
Suratına yuh
Ну ты даёшь.
Kapımızı çalan çük
Кто там стучится в нашу дверь, член?
Semptimize uğramadan rojunuda yut
Прежде чем попадёшь в мою сеть, проглоти свой ствол.
Siki tut hadi kurut
Держи крепче, давай, суши.
İstediğin buysa eğer yanılgıdasınız yeah
Если это то, чего ты хочешь, вы ошиблись, yeah.
Salzburg veya yukarısı hamburg
Зальцбург или выше, Гамбург,
Yavşakların mekanları Kreuzberg
Места для придурков Кройцберг.
Adolf hitler bom bom niyetine zom
Адольф Гитлер, бум-бум, вместо хлопка.
Tanık bacak aralığına bakın dölden kum
Tanık, смотри, между ног, песок из четырёх частей.
Şans bize bunca
Удача нам столько
Zaman vermeyince
Времени не даёт,
Koşar adım kanka
Бежим, дружище,
Dağın ardı felçte
Обратная сторона горы парализована.
Kim olursa olsun
Кто бы это ни был,
Afederiz sanma yeah
Не думай, что мы простим, yeah.
Hücum botlarıylayız
Мы на надувных лодках,
Geri adım yok
Ни шагу назад.
Daha neler
Что ещё?
Ürettiğiniz bahaneler
Те отговорки, что вы придумываете.
Daha neler
Что ещё?
Ürettiğiniz bahaneler
Те отговорки, что вы придумываете.
Bize kürk biçenler
Те, кто шьёт нам шубы,
Yediğiniz naneler naneler yeah
Те проблемы, что вы получаете, проблемы, yeah.
Yediğiniz naneler piç
Те проблемы, что вы получаете, сукин сын.
İki kareketerli bir melez yaptırdınmı test
Ты сделала тест, два символа, метис?
Hamilelik ne yakışır pes
Как же тебе идёт беременность, фу.
Kapımızı çalan kim bim kim
Кто стучится в нашу дверь, кто, кто?
Zenginliğe dönüşüyor içimdeki kin
Злость внутри меня превращается в богатство.
Hadi bil bakalım ülkümüz neydi
Давай, угадай, какой была наша страна.
Fuck otur bakalım beybi işte bu bir zehir
Fuck, сиди, детка, это яд.
Şu günün yarını var
У этого дня есть завтра,
O günü kafana sıkacaklar
В тот день тебе пустят пулю в голову,
Taputu açıp cesedi sınırdan dışarı atacaklar
Откроют могилу и выбросят тело за границу.
Konuyu kapatıp
Закроют дело
Tarihe adını kahpe yazacaklar yeah
И впишут твоё имя в историю как шлюхи, yeah.
Şans bize bunca
Удача нам столько
Zaman vermeyince
Времени не даёт,
Koşar adım kanka
Бежим, дружище,
Dağın ardı felçte
Обратная сторона горы парализована.
Kim olursa olsun
Кто бы это ни был,
Afederiz sanma
Не думай, что мы простим.
Hücum botlarıylayız
Мы на надувных лодках,
Geri adım yok
Ни шагу назад.
Daha neler
Что ещё?
Ürettiğiniz bahaneler
Те отговорки, что вы придумываете.
Daha neler
Что ещё?
Ürettiğiniz bahaneler
Те отговорки, что вы придумываете.
Bize kürk biçenler
Те, кто шьёт нам шубы,
Yediğiniz naneler
Те проблемы, что вы получаете.
Yediğiniz naneler piç
Те проблемы, что вы получаете, сукин сын.
Yediğiniz nanaler yeah
Те проблемы, что вы получаете, yeah.
Yıl ikibin yirmi iki pleas
Две тысячи двадцать второй год, пожалуйста.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.