Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyday
seems
to
dress
the
same
Каждый
день
одет
одинаково,
I′m
awake
and
I
might
need
for
a
change
Я
проснулся,
и
мне,
возможно,
нужны
перемены.
So
who
do
you
want
for
me
to
be?
Так
кем
ты
хочешь,
чтобы
я
был?
You're
looking
for
something
that
isn′t
me
Ты
ищешь
кого-то,
кем
я
не
являюсь.
Everytime
I
close
my
eyes
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
I
hear
those
lies
inside:
Я
слышу
эту
ложь
внутри:
"We're
no
good
together,
we're
no
good
together"
"Нам
нехорошо
вместе,
нам
нехорошо
вместе".
We
wake
up
Мы
просыпаемся,
And
you
break
up
И
ты
расстаешься
со
мной.
This
happens
everytime
Это
происходит
каждый
раз.
(Just
make
your
mind)
(Просто
решись)
You
break
up
Ты
расстаешься
со
мной,
And
we
make
up
И
мы
миримся.
It
happens
everytime
Это
происходит
каждый
раз.
(Just
make
up
your
mind)
(Просто
решись)
"We′re
no
good
together,
we′re
no
good
together
anymore"
"Нам
нехорошо
вместе,
нам
больше
нехорошо
вместе".
In
a
way
I
can
understand
В
каком-то
смысле
я
могу
понять,
What
you
say
is
just
a
part
of
my
plan
То,
что
ты
говоришь,
— всего
лишь
часть
моего
плана.
But
why
is
your
voice
so
mean
to
me?
Но
почему
твой
голос
так
жесток
ко
мне?
I'm
so
worn
down
how
you
wear
on
me
Я
так
измотан
тем,
как
ты
изматываешь
меня.
Everytime
I
close
my
eyes
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
I
hear
those
lies
Я
слышу
эту
ложь.
We
wake
up
Мы
просыпаемся,
And
you
break
up
И
ты
расстаешься
со
мной.
This
happens
everytime
Это
происходит
каждый
раз.
(Just
make
your
mind)
(Просто
решись)
You
break
up
Ты
расстаешься
со
мной,
And
we
make
up
И
мы
миримся.
It
happens
everytime
Это
происходит
каждый
раз.
(Just
make
up
your
mind)
(Просто
решись)
"We′re
no
good
together,
we're
no
good
together
anymore"
"Нам
нехорошо
вместе,
нам
больше
нехорошо
вместе".
I
would
stay
Я
бы
остался,
But
I
can′t
give
in
of
all
that
doubt
Но
я
не
могу
сдаться
перед
всеми
этими
сомнениями.
So
why
do
you
think
that
your
voice
is
mean
to
me?
Так
почему
ты
думаешь,
что
твой
голос
жесток
ко
мне?
I
wish
that
instead
Я
бы
хотел,
чтобы
вместо
этого
There
was
a
way
you
could
understand
Был
способ,
которым
ты
могла
бы
понять,
What
I
say
is
just
a
part
of
where
I
am
Что
то,
что
я
говорю,
— всего
лишь
часть
того,
где
я
нахожусь.
We
wake
up
Мы
просыпаемся,
And
you
break
up
И
ты
расстаешься
со
мной.
This
happens
everytime
Это
происходит
каждый
раз.
(Just
make
your
mind)
(Просто
решись)
You
break
up
Ты
расстаешься
со
мной,
And
we
make
up
И
мы
миримся.
It
happens
everytime
Это
происходит
каждый
раз.
(Just
make
up
your
mind)
(Просто
решись)
Wake
up,
break
up
with
me
Проснись,
расстанься
со
мной.
This
happens
everytime
Это
происходит
каждый
раз.
(Just
make
up
your
mind)
(Просто
решись)
Break
up,
make
up
with
me
Расстанься,
помирись
со
мной.
It
happens
everytime
Это
происходит
каждый
раз.
(Just
make
up
your
mind)
(Просто
решись)
"We're
no
good
together,
we′re
no
good
together
anymore"
"Нам
нехорошо
вместе,
нам
больше
нехорошо
вместе".
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: De Wolf Michael Frederick, Lipscomb Philip M, Montague Jarrod Douglas, Richards Stephen Steele
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.