Tata Bojs - Pěšáci - Radio Edit - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Pěšáci - Radio Edit - Tata BojsÜbersetzung ins Russische




Pěšáci - Radio Edit
Пехотинцы - Радио Версия
Skončili jsme - jasná páka
Мы закончили - дело сделано,
z Warneru(ze Supraphonu) nám zavolal Michal Máka
из Warner (из Supraphon) нам позвонил Михал Мака,
Čeká na náš nový materiál
Ждет наш новый материал,
tak se podíváme co dům dal
так посмотрим, что у нас есть.
Hudební byznys se trochu hroutí
Музыкальный бизнес немного рушится,
málokoho z nás toto ale nějak rmoutí
немногих из нас это, однако, печалит,
na každým kroku máme kytaru
на каждом шагу у нас гитара,
baréčko zmáčknem jako postaru
баррэ зажмем, как в старые добрые времена.
Jsme pěšáci rocknrollu
Мы пехотинцы рок-н-ролла,
po žebříčkách lezeme spíš dolů
по чартам лезем скорее вниз,
tvrdíme, že neúspěch nás nebolí
утверждаем, что неудача нас не ранит,
neboli není malých rock'n'rollí
не бывает маленьких рок-н-роллов.
není malých rock'n'rollí .
Не бывает маленьких рок-н-роллов.
Nikdy nebudeme patřit do stejné ligy
Никогда не будем играть в той же лиге,
jakou léta hraje Jimmy a. k. a. Iggy
в которой годами играет Джимми, он же Игги,
a těžko budeme kdy lepší než
и вряд ли когда-нибудь будем лучше, чем
... Clash!
... Clash!
Být Talking Heads, Pixies nemáme v plánu
Быть Talking Heads, Pixies не планируем,
jsme jen kapela lokálního významu
мы всего лишь группа локального значения,
a když právě nemáme nic svýho
а когда у нас нет ничего своего,
tak hrajem něco něco jako Devo (Mongoloid)
то играем что-то типа Devo (Mongoloid).
není malých rock'n'rollí .
Не бывает маленьких рок-н-роллов.
Hives! Nerd! Gorillaz! nebo Streets!
Hives! Nerd! Gorillaz! Или Streets!
Valí se toho na nás čím dál tím víc
На нас валится всё больше и больше,
a když nám opravdu teče do bot
а когда нам действительно невмоготу,
řekneme jenom " we are the robot ... s"
мы просто говорим: "we are the robots ... s".
U kritiků těžko najdeme oporu
У критиков вряд ли найдем поддержку,
si tužku brousí Švamberk i Nanoru
уже точат карандаши Швамберк и Нанору,
I když nikdy nebudeme jako Bowie
Даже если мы никогда не будем как Боуи,
nás to ale stejně baví
нам всё равно это нравится.
není malých rock'n'rollí .
Не бывает маленьких рок-н-роллов.





Autoren: Jiri Hradil, Milan Cais, Dusan Neuwerth, Vladimir Bar, Mardosa Mardosa


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.