Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pěšáci - Recykled
Пехотинцы - Переработка
Skončili
jsme
- jasná
páka,
Мы
закончили
- дело
ясное,
ze
Supraphonu
nám
zavolal
Michal
Máka.
из
Supraphon
нам
позвонил
Михал
Мака.
Čeká
na
náš
nový
materiál,
Ждет
наш
новый
материал,
tak
se
podíváme
co
dům
dal.
так
посмотрим,
что
у
нас
есть.
Hudební
byznys
se
trochu
hroutí,
Музыкальный
бизнес
немного
рушится,
málokoho
z
nás
toto
ale
nějak
rmoutí,
мало
кого
из
нас
это
огорчает,
na
každým
krku
máme
kytaru,
у
каждого
на
шее
гитара,
baréčko
zmáčknem
jako
postaru.
баррэ
зажимаем
по
старинке.
Jsme
pěšáci
rock'n'rollu,
Мы
пехотинцы
рок-н-ролла,
po
žebříčkách
lezeme
spíš
dolů,
по
чартам
лезем
скорее
вниз,
tvrdíme,
že
neúspěch
nás
nebolí
утверждаем,
что
неудача
нас
не
ранит,
neboli
není
malých
rock'n'rollí
ведь
не
бывает
маленьких
рок-н-роллов.
není
malých
rock'n'rollí
...
не
бывает
маленьких
рок-н-роллов
...
Nikdy
nebudeme
patřit
do
stejné
ligy,
Мы
никогда
не
будем
в
той
же
лиге,
jakou
léta
hraje
Jimmy
a.
k.
a.
Iggy
в
которой
годами
играет
Джимми,
он
же
Игги,
a
těžko
budeme
kdy
lepší
než
и
вряд
ли
будем
когда-нибудь
лучше,
чем
Být
Talking
Heads,
Pixies
nemáme
v
plánu,
Быть
Talking
Heads,
Pixies
не
планируем,
jsme
jen
kapela
lokálního
významu
мы
всего
лишь
группа
местного
значения,
a
když
právě
nemáme
nic
svýho,
и
когда
у
нас
нет
ничего
своего,
tak
hrajem
něco
něco
jako
Devo
то
играем
что-то
вроде
Devo
není
malých
rock'n'rollí
...
не
бывает
маленьких
рок-н-роллов
...
Hives!
Nerd!
Gorillaz!
nebo
Streets!
Hives!
Nerd!
Gorillaz!
или
Streets!
Valí
se
toho
na
nás
čím
dál
tím
víc
На
нас
валится
все
больше
и
больше,
a
když
už
nám
opravdu
teče
do
bot,
и
когда
нам
уже
действительно
невмоготу,
řekneme
jenom
" we
are
the
robots"
мы
просто
говорим
"we
are
the
robots".
U
kritiků
těžko
najdeme
oporu,
У
критиков
вряд
ли
найдем
поддержку,
už
si
tužku
brousí
Švamberk
i
Nanoru.
уже
точат
карандаши
Швамберк
и
Нанору.
I
když
nikdy
nebudeme
jako
Bowie,
Хотя
мы
никогда
не
будем
как
Боуи,
nás
to
ale
stejně
baví
нам
все
равно
это
нравится.
není
malých
rock'n'rollí
не
бывает
маленьких
рок-н-роллов
není
malých
rock'n'rollí
не
бывает
маленьких
рок-н-роллов
není
malých
rock'n'rollí
не
бывает
маленьких
рок-н-роллов
není
malých
rock'n'rollí
не
бывает
маленьких
рок-н-роллов
není
malých
rock'n'rollí
не
бывает
маленьких
рок-н-роллов
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jiri Hradil, Milan Cais, Dusan Neuwerth, Vladimir Bar, Mardosa Mardosa
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.