Tate McRae feat. Louis The Child - Revolving door - Louis The Child remix - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Revolving door - Louis The Child remix - Louis The Child , Tate McRae Übersetzung ins Deutsche




Revolving door - Louis The Child remix
Drehtür - Louis The Child Remix
My cold heart is finally melting
Mein kaltes Herz schmilzt endlich
I moved from the east to the west wing
Ich bin vom Ost- in den Westflügel gezogen
I finally think it might be helping, oh, oh
Ich glaube endlich, dass es helfen könnte, oh, oh
I confess, I'm not that versatile
Ich gestehe, ich bin nicht so vielseitig
Say I'm good, but I might be in denial
Sage, mir geht's gut, aber vielleicht verleugne ich es
Takes one call and that undoes the dial (ah)
Ein Anruf genügt und das macht alles zunichte (ah)
Baby, I tried to call you
Baby, ich habe versucht, dich loszuwerden
Off like a bad habit
Wie eine schlechte Angewohnheit
Tried to call you
Versucht, dich loszuwerden
Off like a bad habit
Wie eine schlechte Angewohnheit
But I keep coming back like a revolving door
Aber ich komme immer wieder zurück wie eine Drehtür
Say I couldn't want you less, but I just want you more
Sage, ich könnte dich nicht weniger wollen, aber ich will dich nur noch mehr
So I keep coming back like a revolving door
Also komme ich immer wieder zurück wie eine Drehtür
Say I couldn't want you less, but I just want you more
Sage, ich könnte dich nicht weniger wollen, aber ich will dich nur noch mehr
And more, and more
Und mehr, und mehr
And more, more (more)
Und mehr, mehr (mehr)
And more, and more
Und mehr, und mehr
And more, more (more)
Und mehr, mehr (mehr)
And more, and more
Und mehr, und mehr
And more, more (more)
Und mehr, mehr (mehr)
And more, and more
Und mehr, und mehr
And more, more (more)
Und mehr, mehr (mehr)
Shut it down
Mach Schluss damit
That I tried, then you come, come around
Dass ich es versucht habe, dann kommst du, kommst du vorbei
Fuck me good, fuck me up, then I gotta move towns
Fick mich gut, mach mich fertig, dann muss ich umziehen
How'd I get from the gym to your couch?
Wie bin ich vom Fitnessstudio auf deine Couch gekommen?
Oh, how?
Oh, wie?
Baby, I tried to (tried to) call you (call you)
Baby, ich habe versucht (versucht), dich (dich) loszuwerden
Off like a bad habit
Wie eine schlechte Angewohnheit
Tried to (tried to) call you (call you)
Versucht (versucht), dich (dich) loszuwerden
Off like a bad habit
Wie eine schlechte Angewohnheit
But I keep coming back like a revolving door
Aber ich komme immer wieder zurück wie eine Drehtür
Say I couldn't want you less, but I just want you more
Sage, ich könnte dich nicht weniger wollen, aber ich will dich nur noch mehr
So I keep coming back like a revolving door
Also komme ich immer wieder zurück wie eine Drehtür
Say I couldn't want you less, but I just want you more
Sage, ich könnte dich nicht weniger wollen, aber ich will dich nur noch mehr
And more, and more
Und mehr, und mehr
And more, more (more)
Und mehr, mehr (mehr)
And more, and more
Und mehr, und mehr
And more, more (more)
Und mehr, mehr (mehr)
I need a minute, I need a minute
Ich brauche eine Minute, ich brauche eine Minute
I need a, I need, fuck it, I need a minute (I need a)
Ich brauche eine, ich brauche, scheiß drauf, ich brauche eine Minute (Ich brauche eine)
I need a minute, I need a minute
Ich brauche eine Minute, ich brauche eine Minute
I need a, I need, fuck it, I need a minute
Ich brauche eine, ich brauche, scheiß drauf, ich brauche eine Minute
Change my mind so much it's exhausting
Ändere meine Meinung so oft, es ist anstrengend
I still think 'bout that night out in Boston
Ich denke immer noch an diese Nacht in Boston
Fuck it
Scheiß drauf
I need a minute, I need a minute
Ich brauche eine Minute, ich brauche eine Minute
I need a, I need, fuck it, I need a minute
Ich brauche eine, ich brauche, scheiß drauf, ich brauche eine Minute
I need a minute, I need a minute
Ich brauche eine Minute, ich brauche eine Minute
I need a, I need, fuck it, I need a minute
Ich brauche eine, ich brauche, scheiß drauf, ich brauche eine Minute
I need a minute, I need a minute
Ich brauche eine Minute, ich brauche eine Minute
I need a, I need, fuck it, I need a minute
Ich brauche eine, ich brauche, scheiß drauf, ich brauche eine Minute
I need a minute, I need a minute
Ich brauche eine Minute, ich brauche eine Minute
I need a, I need, fuck it, I need a minute
Ich brauche eine, ich brauche, scheiß drauf, ich brauche eine Minute
I need a minute
Ich brauche eine Minute
Ooh, I need a minute
Ooh, ich brauche eine Minute
Mm
Mm
Mm
Mm





Autoren: Julia Michaels, Tate Mcrae, Ryan Tedder, Grant Joseph Boutin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.