Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revolving door - Louis The Child remix
Drehtür - Louis The Child Remix
My
cold
heart
is
finally
melting
Mein
kaltes
Herz
schmilzt
endlich
I
moved
from
the
east
to
the
west
wing
Ich
bin
vom
Ost-
in
den
Westflügel
gezogen
I
finally
think
it
might
be
helping,
oh,
oh
Ich
glaube
endlich,
dass
es
helfen
könnte,
oh,
oh
I
confess,
I'm
not
that
versatile
Ich
gestehe,
ich
bin
nicht
so
vielseitig
Say
I'm
good,
but
I
might
be
in
denial
Sage,
mir
geht's
gut,
aber
vielleicht
verleugne
ich
es
Takes
one
call
and
that
undoes
the
dial
(ah)
Ein
Anruf
genügt
und
das
macht
alles
zunichte
(ah)
Baby,
I
tried
to
call
you
Baby,
ich
habe
versucht,
dich
loszuwerden
Off
like
a
bad
habit
Wie
eine
schlechte
Angewohnheit
Tried
to
call
you
Versucht,
dich
loszuwerden
Off
like
a
bad
habit
Wie
eine
schlechte
Angewohnheit
But
I
keep
coming
back
like
a
revolving
door
Aber
ich
komme
immer
wieder
zurück
wie
eine
Drehtür
Say
I
couldn't
want
you
less,
but
I
just
want
you
more
Sage,
ich
könnte
dich
nicht
weniger
wollen,
aber
ich
will
dich
nur
noch
mehr
So
I
keep
coming
back
like
a
revolving
door
Also
komme
ich
immer
wieder
zurück
wie
eine
Drehtür
Say
I
couldn't
want
you
less,
but
I
just
want
you
more
Sage,
ich
könnte
dich
nicht
weniger
wollen,
aber
ich
will
dich
nur
noch
mehr
And
more,
and
more
Und
mehr,
und
mehr
And
more,
more
(more)
Und
mehr,
mehr
(mehr)
And
more,
and
more
Und
mehr,
und
mehr
And
more,
more
(more)
Und
mehr,
mehr
(mehr)
And
more,
and
more
Und
mehr,
und
mehr
And
more,
more
(more)
Und
mehr,
mehr
(mehr)
And
more,
and
more
Und
mehr,
und
mehr
And
more,
more
(more)
Und
mehr,
mehr
(mehr)
Shut
it
down
Mach
Schluss
damit
That
I
tried,
then
you
come,
come
around
Dass
ich
es
versucht
habe,
dann
kommst
du,
kommst
du
vorbei
Fuck
me
good,
fuck
me
up,
then
I
gotta
move
towns
Fick
mich
gut,
mach
mich
fertig,
dann
muss
ich
umziehen
How'd
I
get
from
the
gym
to
your
couch?
Wie
bin
ich
vom
Fitnessstudio
auf
deine
Couch
gekommen?
Baby,
I
tried
to
(tried
to)
call
you
(call
you)
Baby,
ich
habe
versucht
(versucht),
dich
(dich)
loszuwerden
Off
like
a
bad
habit
Wie
eine
schlechte
Angewohnheit
Tried
to
(tried
to)
call
you
(call
you)
Versucht
(versucht),
dich
(dich)
loszuwerden
Off
like
a
bad
habit
Wie
eine
schlechte
Angewohnheit
But
I
keep
coming
back
like
a
revolving
door
Aber
ich
komme
immer
wieder
zurück
wie
eine
Drehtür
Say
I
couldn't
want
you
less,
but
I
just
want
you
more
Sage,
ich
könnte
dich
nicht
weniger
wollen,
aber
ich
will
dich
nur
noch
mehr
So
I
keep
coming
back
like
a
revolving
door
Also
komme
ich
immer
wieder
zurück
wie
eine
Drehtür
Say
I
couldn't
want
you
less,
but
I
just
want
you
more
Sage,
ich
könnte
dich
nicht
weniger
wollen,
aber
ich
will
dich
nur
noch
mehr
And
more,
and
more
Und
mehr,
und
mehr
And
more,
more
(more)
Und
mehr,
mehr
(mehr)
And
more,
and
more
Und
mehr,
und
mehr
And
more,
more
(more)
Und
mehr,
mehr
(mehr)
I
need
a
minute,
I
need
a
minute
Ich
brauche
eine
Minute,
ich
brauche
eine
Minute
I
need
a,
I
need,
fuck
it,
I
need
a
minute
(I
need
a)
Ich
brauche
eine,
ich
brauche,
scheiß
drauf,
ich
brauche
eine
Minute
(Ich
brauche
eine)
I
need
a
minute,
I
need
a
minute
Ich
brauche
eine
Minute,
ich
brauche
eine
Minute
I
need
a,
I
need,
fuck
it,
I
need
a
minute
Ich
brauche
eine,
ich
brauche,
scheiß
drauf,
ich
brauche
eine
Minute
Change
my
mind
so
much
it's
exhausting
Ändere
meine
Meinung
so
oft,
es
ist
anstrengend
I
still
think
'bout
that
night
out
in
Boston
Ich
denke
immer
noch
an
diese
Nacht
in
Boston
I
need
a
minute,
I
need
a
minute
Ich
brauche
eine
Minute,
ich
brauche
eine
Minute
I
need
a,
I
need,
fuck
it,
I
need
a
minute
Ich
brauche
eine,
ich
brauche,
scheiß
drauf,
ich
brauche
eine
Minute
I
need
a
minute,
I
need
a
minute
Ich
brauche
eine
Minute,
ich
brauche
eine
Minute
I
need
a,
I
need,
fuck
it,
I
need
a
minute
Ich
brauche
eine,
ich
brauche,
scheiß
drauf,
ich
brauche
eine
Minute
I
need
a
minute,
I
need
a
minute
Ich
brauche
eine
Minute,
ich
brauche
eine
Minute
I
need
a,
I
need,
fuck
it,
I
need
a
minute
Ich
brauche
eine,
ich
brauche,
scheiß
drauf,
ich
brauche
eine
Minute
I
need
a
minute,
I
need
a
minute
Ich
brauche
eine
Minute,
ich
brauche
eine
Minute
I
need
a,
I
need,
fuck
it,
I
need
a
minute
Ich
brauche
eine,
ich
brauche,
scheiß
drauf,
ich
brauche
eine
Minute
I
need
a
minute
Ich
brauche
eine
Minute
Ooh,
I
need
a
minute
Ooh,
ich
brauche
eine
Minute
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Julia Michaels, Tate Mcrae, Ryan Tedder, Grant Joseph Boutin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.