Tauski - Rakkaus Riepottaa - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Rakkaus Riepottaa - TauskiÜbersetzung ins Englische




Rakkaus Riepottaa
Love's Turmoil
Arjen pois sulkee, käsi kädessä kulkee.
Closing in on the routine, we walk hand in hand.
Sielu toiseen liittyy, taivas aukeaa.
Souls entwined, heavens open wide.
Lupausten hunnun, puhtaan valkoisen kummun.
A veil of promises, a pristine and sacred mound.
Tahtoo rakentaa rakkaudellaan,
Aspiring to build a home with our love,
Kotiaan. Haaveet hajoaa.
Our dreams shatter.
Särkyvää, ei rakkaus riittänytkään.
Fragile, our love was not enough.
Ja toinen poistuu, katoaa kokonaan.
And you depart, disappearing without a trace.
Katkeraa, ei toista voi unohtaa.
Bitter, unable to forget you.
Ja kylmä arkku kaipuun kolahtaa.
And the cold casket of longing echoes.
Rakkaus riepottaa.
Love's turmoil.
Luottamus horjuu, käsi pois toisen torjuu.
Trust falters, one hand rejects the other.
Unelmilta siivet, irti revitään.
Dreams are torn from their wings.
Kaiken pois heittää, kyyneleet hiljaa peittää.
Casting aside all, tears silently conceal.
Sielun revityn, haavoitetun,
A fragmented, wounded soul,
Kokoaa. Rakkaus riepottaa, kun haaveet hajoaa, haa-aa.
Reassembling. Love's turmoil, as dreams shatter.
Särkyvää, ei rakkaus riittänytkään.
Fragile, our love was not enough.
Ja toinen poistuu, katoaa kokonaan.
And you depart, disappearing without a trace.
Katkeraa, ei toista voi unohtaa.
Bitter, unable to forget you.
Ja kylmä arkku kaipuun kolahtaa.
And the cold casket of longing echoes.
Rakkaus riepottaa.
Love's turmoil.





Autoren: Pertti Kalervo Jalonen, Piia Satu Annika Koriseva


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.