Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's The Sound That Lonely Makes - Digital Remaster 1993
Этот звук одиночества - Цифровой ремастеринг 1993
Mmm,
that′s
the
sound
Ммм,
это
звук,
That
lonely
makes
Который
издаёт
одиночество,
Oh,
that's
the
sound
О,
это
звук,
My
heart
can′t
take
Который
мое
сердце
не
может
вынести.
Streets
deserted
Пустынные
улицы,
Only
emptiness
and
me
Только
пустота
и
я.
Walk
side
by
side
Иду
один,
Down
the
road
to
destiny
По
дороге
к
судьбе.
Time
for
dreaming
Время
мечтать,
(Time
for
dreaming)
(Время
мечтать),
'Cause
reality
makes
me
cry
Потому
что
реальность
заставляет
меня
плакать.
I'm
left
with
memories
У
меня
остались
лишь
воспоминания,
(Left
with
memories)
(Остались
лишь
воспоминания),
Of
a
love
saying
goodbye
О
любви,
которая
прощается.
Oh,
clocks
keep
a-ticking
О,
часы
продолжают
тикать,
But
time
will
stop
for
me
Но
для
меня
время
остановится.
I′ve
lost
the
beat
of
life
Я
потерял
ритм
жизни
With
the
start
of
misery
С
началом
страданий.
Oh,
that′s
the
sound,
yeah
О,
это
звук,
да,
That
lonely
makes
Который
издаёт
одиночество.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Ooh,
ooh,
that's
the
sound
Ох,
ох,
это
звук,
(That′s
the
sound,
yeah)
(Это
звук,
да),
My
heart
can't
take,
mmm
Который
моё
сердце
не
может
вынести,
ммм.
That′s
the
sound
Это
звук,
(That's
the
sound,
oh,
baby)
(Это
звук,
о,
милая),
That
lonely
makes
Который
издаёт
одиночество.
That′s
the
sound
Это
звук,
My
heart
can't
take,
oh
Который
моё
сердце
не
может
вынести,
о.
Sometimes
at
night
Иногда
ночью
I
hear
crying
in
my
sleep
Я
слышу
плач
во
сне,
(I
hear
crying
in
my
sleep)
(Я
слышу
плач
во
сне),
And
I
wake
up
(and
I
wake
up)
И
я
просыпаюсь
(и
я
просыпаюсь),
And
find
out
it
was
me
И
понимаю,
что
это
был
я.
Conversations
(conversations)
Разговоры
(разговоры)
With
walla
that
echo
back
Со
стенами,
которые
отдают
эхом,
The
noisy
silence
Шумная
тишина,
(The
noisy
silence)
(Шумная
тишина),
That
shows
her
where
I'm
at
Которая
показывает
ей,
где
я.
Oh,
I
search
for
answers
О,
я
ищу
ответы,
So,
tell
me
why
am
I
Так
скажи
мне,
почему
я…
Could
a
love
going
so
strong
Как
могла
такая
сильная
любовь
Be
a
nightmare
now
Стать
кошмаром
сейчас?
Oh,
that′s
the
sound
(yeah(That
lonely
makes
О,
это
звук
(да),
который
издаёт
одиночество,
(That′s
the
sound,
baby)
(Это
звук,
милая),
Woo
hoo,
that's
the
sound
Ву-ху,
это
звук,
(That′s
the
sound)
(Это
звук),
My
heart
can't
take
Который
моё
сердце
не
может
вынести.
That′s
the
sound
Это
звук,
(That's
the
sound)
(Это
звук),
That
lonely
makes
Который
издаёт
одиночество.
(That′s
the
sound,
baby)
(Это
звук,
милая),
That's
the
sound,
yeah
Это
звук,
да,
My
heart
can't
take
Который
моё
сердце
не
может
вынести.
Do
do
do
do...
Ду-ду-ду-ду…
Oh,
a
time
for
dreaming
О,
время
мечтать,
′Cause
reality
makes
me
cry
Потому
что
реальность
заставляет
меня
плакать.
I′m
left
with
memories
У
меня
остались
лишь
воспоминания
Of
a
love
saying
goodbye
О
любви,
которая
прощается.
Oh,
that's
the
sound
О,
это
звук,
(That′s
the
sound)
(Это
звук),
That
lonely
makes
(baby)
Который
издаёт
одиночество
(милая),
(That's
the
sound)
(Это
звук),
That′s
the
sound
Это
звук,
My
heart
can't
take,
yeah
Который
моё
сердце
не
может
вынести,
да.
That′s
the
sound
Это
звук,
(Emptiness
in
me,
baby)
(Пустота
во
мне,
милая),
That
lonely
makes
Который
издаёт
одиночество.
(It's
all
memories)
(Это
всё
воспоминания),
That's
the
sound
Это
звук,
(That′s
the
sound)
(Это
звук),
That′s
the
sound
Это
звук,
My
heart
can't
take
Который
моё
сердце
не
может
вынести.
Oh,
that′s
the
sound
О,
это
звук,
That
lonely
makes,
baby
Который
издаёт
одиночество,
милая,
That's
the
sound
Это
звук,
(That′s
the
sound,
yeah,
yeah)
(Это
звук,
да,
да),
My
heart
can't
take
Который
моё
сердце
не
может
вынести.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John M. Glover, William Bristol Johnny, James Dean
Album
Anthology
Veröffentlichungsdatum
09-03-2004
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.